Học tiếng Trung qua bài hát
  • Trẻ em
  • về Mẹ
  • Tình yêu
  • Tình bạn
  • Trang chủ Học tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng Trung qua bài hát
No Result
View All Result
我们的家乡在希望的田野上wǒmen de jiā xiāng zài xī wàng de tián yě shàngQuê hương của chúng tôi trên những cánh đồng tràn ngập hy vọng 炊烟在新建的住房上飘荡chuī yān zài xīn jiàn de zhù fáng shàng piāo dàngKhói bếp bay bay trên những ngôi nhà mới xây 小河在美丽的村庄旁流淌xiǎo hé zài měi lì de cūn zhuāng páng liú tǎngDòng sông nhỏ uốn quanh ngôi làng xinh đẹp 一片冬麦,(那个)一片高梁yí piàn dōng mài,(nà gè) yí piàn gāo liángMột cánh đồng lúa mạch, một cánh đồng cao lương 十里(哟)荷塘,十里果香shí lǐ ( yō ) hé táng , shí lǐ guǒ xiāngMười dặm ao sen, mười dặm vườn quả 哎咳哟嗬呀儿伊儿哟!咳āi ké yō hē yā ér yī ér yō ! ké ! 我们的世世代代在这田野上生活wǒmen de shì shì dài dài zài zhè tián yě shàng shēng huóChúng ta sinh sống trên dải đất này ngàn đời nay 为她富裕,为她兴旺wèi tā fù yù , wèi tā xīng wàngVì sự thịnh vượng và giàu có của quê hương. 我们的理想在希望的田野上wǒmen de lǐ xiǎng zài xī wàng de tián yě shàngLý tưởng của chúng ta trên cánh đồng hy vọng 禾苗在农民的汗水里抽穗hé miáo zài nóng mín de hàn shuǐ lǐ chōu suìHạt giống nảy mầm lên cây từ những giọt mồ hôi của người nông dân 牛羊在牧人的笛声中成长niú yáng zài mù rén de dí shēng zhōng chéng zhǎngCon bò con dê lớn lên trong tiếng sáo mỗi chiều. 西村纺纱,(那个)东港撒网xī cūn fǎng shā , ( nà gè ) dōng gǎng sā wǎngTây Thôn thêu hoa, Đông Cương đánh cá 北疆(哟)播种,南国打场běi jiāng ( yō ) buō zhǒng , nán guó dǎ chǎngBắc Cương trồng trọt, Nam Quốc chăn nuôi 哎咳哟嗬呀儿伊儿哟!咳āi ké yō hē yā ér yī ér yō ! ké ! 我们的世世代代在这田野上生活wǒmen de shì shì dài dài zài zhè tián yě shàng shēng huóChúng ta sinh hoạt trên đồng ruộng này ngàn đời nay 为她打扮,为它梳妆wèi tā dǎ bàn , wèi tā shū zhuāngTô thắm cho vẻ đẹp quê hương. 我们的未来在希望的田野上wǒmen de wèi lái zài xī wàng de tián yě shàngTương lai của chúng ta cũng trên cánh đồng đầy hy vọng 人们在明媚的阳光下生活rénmen zài míng mèi de yáng guāng xià shēng huóMọi người sinh sống dưới ánh mặt trời rực rỡ 生活在人们的劳动中变样shēng huó zài rénmen de láo dòng zhōng biàn yàngCuộc sống thay đổi dưới bàn tay lao động của con người 老人们举杯,(那个)孩子们欢笑lǎo rén men jǔ bēi , ( nà gè ) háizimen huān xiàoNgười già nâng chén rượu, trẻ em vui nói cười 小伙儿(哟)弹奏,姑娘歌唱xiǎo huǒr ( yō ) tán zòu , gūniang gē chàngCon trai gảy đàn, con gái hát múa. 哎咳哟嗬呀儿伊儿哟!咳āi ké yō hē yā ér yī ér yō ! ké ! 我们的世世代代在这田野上生活wǒmen de shì shì dài dài zài zhè tián yě shàng shēng huóChúng ta sinh hoạt trên đồng ruộng này ngàn đời nay 为她幸福,为她增光wèi tā xìng fú , wèi tā zēng guāngLàm quê hương ấm no hạnh phúc và vinh quang. 为她幸福,为她增光wèi tā xìng fú , wèi tā zēng guāngLàm quê hương ấm no hạnh phúc và vinh quang.

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

⭐ Nhấp vào Lyrics để nghe lại từng đoạn của bài ⭐
ADVERTISEMENT
Home Bài tổng hợp

Bài hát tiếng Trung: Trên cánh đồng hy vọng – 在希望的田野上

ADVERTISEMENT

Bài hát tiếng Trung Trên cánh đồng hy vọng 在希望的田野上 (Bành Lệ Viện 彭丽媛 trình bày) là bài hát nhạc Hoa, mang hơi hưởng thập niên 90 với giai điệu vui tươi.

Tác giả bài hát đã viết nó trong vòng một ngày khi trải nghiệm cuộc sống nông thôn ở An Huy, Tứ Xuyên. Bài hát ấn tượng với giai điệu vui vẻ và câu từ với bao niềm mong chờ, kỳ vọng tương lai.

  • Tên tiếng Trung: 在希望的田野上
  • Thể hiện: Bành Lệ Viện 彭丽媛
  • Phiên âm: Zài xīwàng de tiányě shàng
  • Ngày phát hành: 1/1/2001

Lời bài hát Trên cánh đồng hy vọng: Phiên âm, chữ Hán và lời Việt

[Pinyin+Vietsub]

我们的家乡在希望的田野上
wǒmen de jiā xiāng zài xī wàng de tián yě shàng
Quê hương của chúng tôi trên những cánh đồng tràn ngập hy vọng

炊烟在新建的住房上飘荡
chuī yān zài xīn jiàn de zhù fáng shàng piāo dàng
Khói bếp bay bay trên những ngôi nhà mới xây

小河在美丽的村庄旁流淌
xiǎo hé zài měi lì de cūn zhuāng páng liú tǎng
Dòng sông nhỏ uốn quanh ngôi làng xinh đẹp

一片冬麦,(那个)一片高梁
yí piàn dōng mài,(nà gè) yí piàn gāo liáng
Một cánh đồng lúa mạch, một cánh đồng cao lương

十里(哟)荷塘,十里果香
shí lǐ ( yō ) hé táng , shí lǐ guǒ xiāng
Mười dặm ao sen, mười dặm vườn quả

哎咳哟嗬呀儿伊儿哟!咳
āi ké yō hē yā ér yī ér yō ! ké !

我们的世世代代在这田野上生活
wǒmen de shì shì dài dài zài zhè tián yě shàng shēng huó
Chúng ta sinh sống trên dải đất này ngàn đời nay

为她富裕,为她兴旺
wèi tā fù yù , wèi tā xīng wàng
Vì sự thịnh vượng và giàu có của quê hương

我们的理想在希望的田野上
wǒmen de lǐ xiǎng zài xī wàng de tián yě shàng
Lý tưởng của chúng ta trên cánh đồng hy vọng

禾苗在农民的汗水里抽穗
hé miáo zài nóng mín de hàn shuǐ lǐ chōu suì
Hạt giống nảy mầm lên cây từ những giọt mồ hôi của người nông dân

牛羊在牧人的笛声中成长
niú yáng zài mù rén de dí shēng zhōng chéng zhǎng
Con bò con dê lớn lên trong tiếng sáo mỗi chiều

西村纺纱,(那个)东港撒网
xī cūn fǎng shā , ( nà gè ) dōng gǎng sā wǎng
Tây Thôn thêu hoa, Đông Cương đánh cá

北疆(哟)播种,南国打场
běi jiāng ( yō ) buō zhǒng , nán guó dǎ chǎng
Bắc Cương trồng trọt, Nam Quốc chăn nuôi

哎咳哟嗬呀儿伊儿哟!咳
āi ké yō hē yā ér yī ér yō ! ké !

我们的世世代代在这田野上生活
wǒmen de shì shì dài dài zài zhè tián yě shàng shēng huó
Chúng ta sinh hoạt trên đồng ruộng này ngàn đời nay

为她打扮,为它梳妆
wèi tā dǎ bàn , wèi tā shū zhuāng
Tô thắm cho vẻ đẹp quê hương

我们的未来在希望的田野上
wǒmen de wèi lái zài xī wàng de tián yě shàng
Tương lai của chúng ta cũng trên cánh đồng đầy hy vọng

人们在明媚的阳光下生活
rénmen zài míng mèi de yáng guāng xià shēng huó
Mọi người sinh sống dưới ánh mặt trời rực rỡ

生活在人们的劳动中变样
shēng huó zài rénmen de láo dòng zhōng biàn yàng
Cuộc sống thay đổi dưới bàn tay lao động của con người

老人们举杯,(那个)孩子们欢笑
lǎo rén men jǔ bēi , ( nà gè ) háizimen huān xiào
Người già nâng chén rượu, trẻ em vui nói cười

小伙儿(哟)弹奏,姑娘歌唱
xiǎo huǒr ( yō ) tán zòu , gūniang gē chàng
Con trai gảy đàn, con gái hát múa

哎咳哟嗬呀儿伊儿哟!咳
āi ké yō hē yā ér yī ér yō ! ké !

|我们的世世代代在这田野上生活
wǒmen de shì shì dài dài zài zhè tián yě shàng shēng huó
Chúng ta sinh hoạt trên đồng ruộng này ngàn đời nay

为她幸福,为她增光
wèi tā xìng fú , wèi tā zēng guāng
Làm quê hương ấm no hạnh phúc và vinh quang

为她幸福,为她增光
wèi tā xìng fú , wèi tā zēng guāng
Làm quê hương ấm no hạnh phúc và vinh quang

Qua bài hát Trên cánh đồng hy vọng 在希望的田野上, chúng ta càng hiểu hơn về cuộc sống người dân nông thôn Trung Quốc lúc bấy giờ. Nghe thêm những bài hát tiếng Trung bất hủ khác dưới đây.

  • Người Đến Từ Triều Châu
  • Xin Hỏi Đường Ở Đâu
  • Xuất Sơn

Trung tâm Chinese chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ và học tiếng Trung hiệu quả. Liên hệ Chinese để được tư vấn các khoá học tiếng Trung nhé.

baihattiengtrung

baihattiengtrung

Related Posts

Bài hát tiếng Trung: Người Đến Từ Triều Châu – 问心无愧 [Trác Y Đình 卓依婷]
Bài tổng hợp

Bài hát tiếng Trung: Người Đến Từ Triều Châu – 问心无愧 [Trác Y Đình 卓依婷]

17 Tháng mười hai, 2022
0
Học tiếng Trung qua bài hát: Xuất Sơn – Lyrics, Pinyin+Vietsub
Bài tổng hợp

Học tiếng Trung qua bài hát: Xuất Sơn – Lyrics, Pinyin+Vietsub

2 Tháng mười hai, 2022
0
Học tiếng Trung qua bài hát: Ái Phi – 爱妃 – [Pinyin+Vietsub]
Bài tổng hợp

Học tiếng Trung qua bài hát: Ái Phi – 爱妃 – [Pinyin+Vietsub]

7 Tháng mười hai, 2022
0
Học tiếng Trung qua bài hát: Hoàng hôn – 黄昏 – Huánghūn
Bài tổng hợp

Học tiếng Trung qua bài hát: Hoàng hôn – 黄昏 – Huánghūn

6 Tháng mười hai, 2022
0
Load More

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Trung tâm tiếng Trung Chinese
  • Add: 47 Ngõ 168, Nguyễn Xiển, Thanh Xuân, Hà Nội
  • Tel: (024) 6668.1234
  • Hotline: 0989 543 912
  • Email: hanoi@chinese.edu.vn
  • FB:fb.com/chinese.edu.vn
Trung tâm tiếng Trung Chinese Tp HCM
  • Add: Số 40/11, Lê Thị Hồng, P.17, Q.Gò Vấp, Tp HCM
  • Tel: (028) 3894.3896
  • Hotline: 0936.2345.04
  • Email: hcm@chinese.edu.vn
  • FB: Học tiếng Hoa tại Tp HCM
Trung tâm tiếng Trung Chinese Hạ Long
  • Ad: 24 Trống Mái, Yết Kiêu, Hạ Long, Quảng Ninh
  • Tel: (0203) 3812.122
  • Hotline: 0348 528 328
  • Email: halong@chinese.edu.vn
  • Fb: chinesehalong

©2012 – 2025 Trung tâm tiếng Trung Chinese . All Rights Reserved..

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

No Result
View All Result
  • Trẻ em
  • về Mẹ
  • Tình yêu
  • Tình bạn
  • Trang chủ Học tiếng Trung

©2012 - 2025 Trung tâm tiếng Trung Chinese . All Rights Reserved..