Bài hát Độ ta không độ nàng 渡我不渡她 là một ca khúc Hoa ngữ khá hot trên Tiktok, Facebook thời gian gần đây. Ca khúc này mang một cái tên khá khó hiểu và đậm chất ngôn tình, thuộc thể loại nhạc Trẻ. Trích Phim Tân Bạch Nương Tử Truyền Kỳ, vào năm 2019 ca khúc đã trở thành một hiện tượng âm nhạc có nhiều lượt tìm kiếm nhất tại Việt Nam.
- Thể hiện: Tô Đàm Đàm ~ Giai Bằng trình bày
- Tên tiếng Việt:Độ ta không độ nàng
- Tên tiếng Trung: 渡我不渡她
- Phiên âm: Dù wǒ bùdù tā
Lời bài hát Độ Ta Không Độ Nàng Phiên âm-Chữ hán và lời Việt
[ PINYIN + VIETSUB ]
Lời 1 bài hát Độ Ta Không Độ Nàng:
🔊 我前几世种下不断的是牵挂
- wǒ qiān jǐ shì zhǒng xià bùduàn de shì qiānguà
- Những vướng bận tư vài kiếp trước vẫn mãi không dứt
🔊 小僧回头了嘛诵经声变沙哑
- xiǎo sēng huítóu le ma sòng jīng shēng biàn shāyǎ
- Tiểu tang hoàn tục rồi sao, tiếng tụng kinh ngày một nhỏ đi
🔊 这寺下再无她菩提不渡她
- zhè sì xià zài wú tā pútí bù dù tā
- Ngôi chùa này vẫn không có cô ấy, bồ đề không độ cô ấy
🔊 几卷经文难留这满院的冥花
- jǐ juǎn jīng wén nán liú zhè mǎn yuàn de míng huā
- Thì vài cuốn kinh thư khó mà giữ được cô ấy, cả một sân đầy hoa bỉ ngạn
🔊 你离开这个家爱恨都无处洒
- nǐ líkāi zhè·ge jiā ài hèn dōu wú chǔ sǎ
- Nàng rời khỏi ngôi nhà này khiến mọi yêu hận đều không có nơi giãi bày
🔊 还能回头了嘛看你微笑脸颊
- hái néng huítóu le ma kàn nǐ wēixiào liǎnjiá
- Còn có thể quay đầu lại sao, để nhìn nàng mỉm cười
🔊 怎能脱下袈裟来还你一个家
- zěn néng tuō xià jiāshā lái hái nǐ yī gè jiā
- Làm sao để cởi xuống áo cà sa để trả lại cho em một ngôi nhà
🔊 为何渡我不渡她
- wèihé dù wǒ bù dù tā
- Tại sao độ ta không độ nàng
Lời 2 bài hát Độ Ta Không Độ Nàng:
🔊 这风儿还在刮乱了谁的年华
- zhè fēng ér hái zài guā luàn le shuí de niánhuá
- Gió vẫn đang thổi, làm đảo lộn tuổi tác của ai
🔊 他留起了长发收起了木鱼吧
- tā liú qǐ le cháng fā shōu qǐ le mùyú ba
- Cô ấy nuôi lại tóc dài, cất mõ đi
🔊 菩提下再无她又度过几个夏
- pútí xià zài wú tā yòu dùguò jǐgè xià
- Dưới cây bồ đề sẽ không còn cô ấy, qua thêm vài mùa hè nữa
🔊 眼睛还红嘛她已经不在啦
- yǎn·jing hái hóng ma tā yǐ·jing bùzài la
- Mắt vẫn còn đỏ sao, cô ấy đã không còn ở đây nữa rồi
🔊 晨钟再敲几下不渡世间繁花
- chén zhōng zài qiāo jǐ xià bù dù shìjiān fánhuā
- Tiếp tục gõ chuông sớm không độ qua những phồn hoa trên thế gian
🔊 我也低头笑着再不见你长发
- wǒ yě dītóu xiào zhe zài·bu jiàn nǐ cháng fā
- Ta cũng cúi đầu cười, sẽ không còn được nhìn thấy mái tóc nàng nữa
🔊 笑问佛祖啊渡千百万人家
- xiào wèn fózǔ ā dù qiān bǎiwàn rénjiā
- Cười hỏi Phật tổ, độ qua trăm ngàn người
🔊 为何渡我不渡她
- wèihé dù wǒ bù dù tā
- Tại sao độ ta không độ nàng
🔊 这风儿还在刮乱了谁的年华
- zhè fēng ér hái zài guā luàn le shuí de niánhuá
- Gió vẫn đang thổi, làm đảo lộn tuổi tác của ai
🔊 他留起了长发收起了木鱼吧
- tā liú qǐ le cháng fā shōu qǐ le mùyú ba
- Cô ấy nuôi lại tóc dài, cất mõ đi
🔊 菩提下再无她又度过几个夏
- pútí xià zài wú tā yòu dùguò jǐgè xià
- Dưới cây bồ đề sẽ không còn cô ấy, qua thêm vài mùa hè nữa
🔊 眼睛还红嘛她已经不在啦
- yǎn·jing hái hóng ma tā yǐ·jing bùzài la
- Mắt vẫn còn đỏ sao, cô ấy đã không còn ở đây nữa rồi
🔊 晨钟再敲几下不渡世间繁花
- chén zhōng zài qiāo jǐ xià bù dù shìjiān fánhuā
- Tiếp tục gõ chuông sớm không độ qua những phồn hoa trên thế gian
🔊 我也低头笑着再不见你长发
- wǒ yě dītóu xiào zhe zài·bu jiàn nǐ cháng fā
- Ta cũng cúi đầu cười, sẽ không còn được nhìn thấy mái tóc nàng nữa
🔊 笑问佛祖啊渡千百万人家
- xiào wèn fózǔ ā dù qiān bǎiwàn rénjiā
- Cười hỏi Phật tổ, độ qua trăm ngàn người
🔊 为何渡我不渡她
- wèihé dù wǒ bù dù tā
- Tại sao độ ta không độ nàng
🔊 这菩提下再无他
- zhè pútí xià zài wú tā
- Dưới cây bồ đề sẽ không còn cô ấy
🔊 这凡众一啊你还能听到吗
- zhè fán zhòng yī ā nǐ hái néng tīng dào ma
- Phàn Chúng Nhất, ngài vẫn nghe thấy chứ
🔊 你曾渡了千百万人家
- nǐ céng dù le qiān bǎiwàn rénjiā
- Ngài từng độ trăm ngàn người
🔊 可可是为什么
- kěkě shì wèishén·me
- Nhưng, nhưng vì sao
🔊 渡我不渡她啊
- dù wǒ bù dù tā ā
- Độ ta lại không độ nàng
🔊 啦
- la
- hả?
Lời bài hát Độ ta không độ nàng là tiếng lòng oán thán của chàng trai, dù đã quy y cửa Phật nhưng vẫn thương xót cho người thương của mình chốn hồng trần đang phải chịu những dày dò của sự cô đơn, mong chờ anh trở về. Vậy nên vị hòa thượng đã gào thét hỏi Phật tổ “Vì sao lại độ ta mà không độ nàng?” Trên đây là lời bài hát Độ Ta Không Độ Nàng mà Trung tâm tiếng Trung Chinese muốn gửi đến các bạn .Để nghe và học hát các bài hát Trung Quốc vui lòng truy cập Học tiếng Trung qua bài hát .
→ Xem thêm các bài hát tình yêu tiếng Trung thịnh thành nhất:
Cảm ơn các bạn đã ghé thăm website, chúc các bạn có những phút giây vui vẻ tại Chinese.
![Học tiếng Trung qua bài hát: Ác ma đến từ thiên đường [Pinyin + Vietsub] 1 Học tiếng Trung qua bài hát: Ác ma đến từ thiên đường [Pinyin + Vietsub]](https://baihattiengtrung.com/wp-content/uploads/2022/11/fashion2-768x512.jpg)
![Học tiếng Trung qua bài hát : 999 Đóa Hồng | Thai Tránh Tiêu - [Vietsub + lyrics] 2 999 doa hong tieng trung](https://baihattiengtrung.com/wp-content/uploads/2022/11/999-doa-hong-tieng-trung-1-768x429.jpeg)
![Học tiếng Trung qua bài hát: 5910 Anh chỉ cần em thôi [Pinyin + Vietsub] 3 5910 anh chi can em tieng trung](https://baihattiengtrung.com/wp-content/uploads/2022/11/5910-anh-chi-can-em-tieng-trung-768x405.jpeg)
![Bài hát tiếng Trung: 7538 Hôn Anh Đi (Me U – Remix) [Pinyin + Vietsub] 4 5738 bai hat tieng trung](https://baihattiengtrung.com/wp-content/uploads/2022/11/5738-bai-hat-tieng-trung-768x451.jpeg)

![Bài hát tiếng Trung: 123 Em yêu anh [Pinyin + Vietsub] 6 123 em yeu anh tieng trung](https://baihattiengtrung.com/wp-content/uploads/2022/11/123-em-yeu-anh-tieng-trung-768x393.png)
![Bài hát tiếng Trung: 520 Anh yêu em - Wǒ ài nǐ - [Pinyin + Vietsub] 7 Bài hát tiếng Trung: 520 Anh yêu em – Wǒ ài nǐ – [Pinyin + Vietsub]](https://baihattiengtrung.com/wp-content/uploads/2022/11/bai-hat-tieng-trung-520-anh-yeu-em-wo-ai-ni-pinyin-vietsub-768x432.jpg)