👇 Nhấn vào từng dòng để tua video theo lời bài
nán chǐ 齿 de róu ruò
Sự nhu nhược khó có thể nói ra
dān huì huá luò
Cô đơn trong đêm sẽ bủa vây
yǒu tài duō de cuò
E rằng có quá nhiều sai lầm
hái yǒu zhè shì chéng nuò
Còn có lời hứa hẹn kiếp này
zài shì de
Em không còn là vợ tôi
zài shì wéi
Tôi không còn là người duy nhất
jǐn
Hết lần này đến lần khác
xiāo shī dāng chū de zhēn
Sự trân trọng ban đầu biến mất
nán chǐ 齿 de róu ruò
Sự nhu nhược khó có thể nói ra
màn màn
Chính mình từ từ nắm lấy
jiù suàn yǒu tiān fàn le cuò
Ngay cả khi một ngày phạm sai lầm
yòu zhǐ shì dān nán guò
Chẳng qua là cô đơn cùng khổ sở
jiàn de tiān
Kể từ ngày gặp được em
jiù diū le
Tôi đã đánh mất chính mình
ài bìng fēi shí xīng
Yêu không phải nhất thời cao hứng
qiān shān wàn shuǐ zǒng shì
Nghìn núi vạn sông luôn là em
yǒu shí tōu tōu diào yǎn lèi
Đôi khi thầm rơi nước mắt
yǒu shí shòu zhe zuì
Đôi khi một mình đau khổ
chè xiāng huì hěn lèi
Cả đêm tương tư sẽ rất mệt mỏi
méi rén ān wèi
Không ai mang lại cho tôi sự an ủi
dài gěi de huí
Những kỉ niệm em đem đến cho tôi
zài nǎo hǎi
Không có cách nào biến mất khỏi tâm trí tôi
dài gěi de
Em mang đến cho tôi ý nghĩa
yuǎn hòu de yōu
Và bi thương sau khi rời xa
ài hèn shì jiè huò
Yêu cùng hận khiến thế giới mê mờ
nán chǐ 齿 de róu ruò
Sự nhu nhược khó có thể nói ra
dān huì huá luò
Cô đơn trong đêm sẽ bủa vây
shēn biān zhǐ shèng rén zuò
Bên cạnh chỉ còn một chỗ ngồi
céng jīng qiān zhe shǒu
Đã từng cùng nhau nắm tay
qíng huà zǎo jiù méi yǒu
Lời yêu sớm đã không còn
miàn duì gǎn qíng huì dǒu
Run rẩy khi đối mặt với cảm xúc
gǎn zài zhāng kǒu
Tôi đã không còn dám mở lời
yǒu shí de rèn zhēn
Đôi khi lặng lẽ nghiêm túc
yīn wèi duì xiàn tài shēn
Bởi vì đối với em đã lún quá sâu
gǎn shòu shǔ wēn
Cảm nhận hơi ấm thuộc về em
huì péi dào huáng hūn
Sẽ không cùng tôi đi đến cuối đời
nán chǐ 齿 de róu ruò
Sự nhu nhược khó có thể nói ra
néng
Không thể tự mình nắm lấy
kàn zhe zài huá luò
Nhìn màn đêm dần buông xuống
dāng shí jiān guò
Làm một lữ khách của thời gian
huàn xiǎng shì néng chóng lái
Ảo tưởng câu chuyện có thể quay lại
shì shí jiān zhēn de nán ái
Thời gian thật sự rất khó chịu đựng
xiē měi hǎo de duì bái
Những lời thoại đẹp đẽ ấy
suí dōu huì bèi yǎn mái
Đều bị chôn vùi theo bài hát
méi xiǎng guò néng
Chưa từng nghĩ bản thân có thể
néng méi xiǎng guò xīn téng
Có lẽ chưa từng nghĩ đến đau lòng
lái dào shēng de chéng
Em đến một thành phố xa lạ
jiǎn duàn zhè gēn hóng shéng
Không thể cắt đứt sợi tơ hồng này

Bài hát tiếng Trung: Lữ khách qua thời gian [Pinyin + Vietsub]

Bài hát Lữ khách qua thời gian 时间的过客 (thể hiện: Danh Quyết 名决) nổi tiếng trên các trên mạng xã hội Tiktok, Douyin năm 2020.

Bài hát này nói về đám cưới ma bi thảm, cảm xúc trong bài buồn bã đau khổ, gây xúc động cho người nghe. Đặc biệt bài hát gây ấn tượng với người nghe bằng tiếng chim kêu, tiếng sóng dạt lúc mở đầu.

  • Tên tiếng Trung: 时间的过客
  • Phiên âm: Shíjiān de guòkè
  • Thể hiện: Danh Quyết 名决
  • Đĩa nhạc: 时间的过客

Lời bài hát Lữ khách qua thời gian [Phiên âm, chữ Hán và lời Việt]

[Pinyin + Vietsub]

🔊 难以启齿的柔弱
nányǐ qǐchǐ de róuruò
Sự nhu nhược khó có thể nói ra

🔊 孤单夜里会滑落
gūdān yè·li huì huáluò
Cô đơn trong đêm sẽ bủa vây

🔊 也许有太多的错
yěxǔ yǒu tài duō de cuò
E rằng có quá nhiều sai lầm

🔊 还有这一世承诺
hái yǒu zhè yīshì chéngnuò
Còn có lời hứa hẹn kiếp này

🔊 你不再是我的妻
nǐ bù zài shì wǒ de qī
Em không còn là vợ tôi

🔊 我不再是你唯一
wǒ bù zài shì nǐ wěi yī
Tôi không còn là người duy nhất

🔊 一次次步步紧逼
yī cì cì bù bù jǐnbī
Hết lần này đến lần khác

🔊 消失当初的珍惜
xiāoshì dāngchū de zhēnxī
Sự trân trọng ban đầu biến mất

🔊 难以启齿的柔弱
nányǐ qǐchǐ de róuruò
Sự nhu nhược khó có thể nói ra

🔊 自己慢慢去把握
zìjǐ màn màn qù bǎwò
Chính mình từ từ nắm lấy

🔊 就算有天犯了错
jiùsuàn yǒu tiān fàn le cuò
Ngay cả khi một ngày phạm sai lầm

🔊 又只是孤单难过
yòu zhǐshì gūdān nánguò
Chẳng qua là cô đơn cùng khổ sở

🔊 遇见你的那天起
yùjiàn nǐ de nà tiān qǐ
Kể từ ngày gặp được em

🔊 就已丢了我自己
jiù yǐ diū le wǒ zìjǐ
Tôi đã đánh mất chính mình

🔊 爱并非一时兴起
ài bìng fēi yīshí xīngqǐ
Yêu không phải nhất thời cao hứng

🔊 千山万水总是你
qiān shān wàn shuǐ zǒngshì nǐ
Nghìn núi vạn sông luôn là em

🔊 有时偷偷掉眼泪
yǒushí tōutōu diào yǎnlèi
Đôi khi thầm rơi nước mắt

🔊 有时独自受着罪
yǒushí dúzì shòu zhe zuì
Đôi khi một mình đau khổ

🔊 彻夜相思会很累
chèyè xiāngsī huì hěn lèi
Cả đêm tương tư sẽ rất mệt mỏi

🔊 没人给予我安慰
méi rén jǐyǔ wǒ ānwèi
Không ai mang lại cho tôi sự an ủi

🔊 你带给我的回忆
nǐ dài gěi wǒ de huíyì
Những kỉ niệm em đem đến cho tôi

🔊 在脑海无法抹去
zài nǎohǎi wúfǎ mǒ qù
không có cách nào biến mất khỏi tâm trí tôi

🔊 你带给我的意义
nǐ dài gěi wǒ de yìyì
Em mang đến cho tôi ý nghĩa

🔊 和远离后的忧郁
hé yuǎn lí hòu de yōuyù
Và bi thương sau khi rời xa

🔊 爱与恨世界迷惑
ài yǔ hèn shìjiè míhuo
Yêu cùng hận thế giới mê hoặc

🔊 难以启齿的柔弱
nányǐ qǐchǐ de róuruò
Sự nhu nhược khó có thể nói ra

🔊 孤单夜里会滑落
gūdān yèli huì huáluò
Cô đơn trong đêm sẽ bủa vây

🔊 身边只剩一人座
shēnbiān zhǐ shèng yī rén zuò
Bên cạnh chỉ còn một người ngồi

🔊 曾经一起牵着手
céngjīng yīqǐ qiān zhuóshǒu
Đã từng cùng tôi nắm chặt tay

🔊 情话早就已没有
qínghuà zǎo jiù yǐ méiyǒu
Lời yêu sớm đã không còn

🔊 面对感情会发抖
miàn duì gǎnqíng huì fādǒu
Run rẩy khi đối mặt với cảm xúc

🔊 我已不敢再张口
wǒ yǐ bùgǎn zài zhāngkǒu
Tôi đã không còn dám mở lời

🔊 有时默默的认真
yǒushí mòmò de rènzhēn
Đôi khi lặng yên nghiêm túc

🔊 因为对你陷太深
yīnwèi duì nǐ xiàn tài shēn
Bởi vì đối với em đã quá sâu sắc

🔊 感受属于你体温
gǎnshòu shǔyú nǐ tǐwēn
Cảm thụ nhiệt dộ thuộc về em

🔊 不会陪我到黄昏
bù huì péi wǒ dào huánghūn
Sẽ không đi cùng tôi tới cuối đời

🔊 难以启齿的柔弱
nányǐ qǐchǐ de róuruò
Sự nhu nhược khó có thể nói ra

🔊 不能自己去把握
bùnéng zìjǐ qù bǎwò
Không thể tự mình nắm lấy

🔊 看着夜幕在滑落
kàn zhe yèmù zài huáluò
Nhìn màn đêm lại buông xuống

🔊 当一个时间过客
dāng yī gè shíjiān guòkè
Làm một lữ khách qua thời gian

🔊 幻想故事能重来
huànxiǎng gùshì néng zhòng lái
Ảo tưởng chuyện xưa có thể lặp lại

🔊 是时间真的难捱
shì shíjiān zhēn de nán ái
Sự nhu nhược khó có thể nói ra

🔊 那些美好的对白
nàxiē měihǎo de duìbái
Đó là thời gian thực sự khó khăn

🔊 随歌都会被掩埋
suí gē dūhuì bèi yǎnmái
Sẽ vùi lấp theo bài hát

🔊 没想过自己可能
méi xiǎng guò zìjǐ kěnéng
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mình có thể

🔊 可能没想过心疼
kěnéng méi xiǎng guòxīn téng
Có thể không nghĩ tới đau lòng

🔊 你来到陌生的城
nǐ lái dào mòshēng de chéng
Em đã đến thành phố xa lạ

🔊 剪不断这根红绳
jiǎn bùduàn zhè gēn hóng shén
Không ngừng cắt sợi dây tơ hồng này

Các bạn vừa cùng Chinese thưởng thức xong bài hát Lữ Khách Qua Thời Gian 时间的过客- Danh Quyết 名决. Một bài hát tiếng Trung mang âm hưởng buồn về tình yêu, đọng lại cảm xúc cho người nghe.

→ Xem thêm Top các bài hát Trung Quốc về tình yêu đang được yêu thích nhất:

Trung tâm tiếng Trung Chinese chúc các bạn học tập thật tốt!

Lên đầu trang