👇 Nhấn vào từng dòng để tua video theo lời bài
tīng jiàn luò zài qīng qīng cǎo
Em nghe thấy tiếng mưa rơi trên nền cỏ xanh
tīng jiàn yuǎn fāng xià zhōng shēng xiǎng
Em nghe thấy từ xa tiếng chuông tan học vang lên
shì méi yǒu tīng jiàn de shēng yīn
Nhưng em lại không nghe thấy tiếng của anh
rèn zhēn huàn xìng míng
Gọi tên em một cách tha thiết
ài shàng de shí hou hái dǒng gǎn qíng
Lúc yêu anh rồi em vẫn chưa hiểu tình cảm là gì
bié le cái jué de míng xīn
Chỉ khi xa cách mới thấy khắc cốt ghi tâm
wèi shén me méi yǒu xiàn jiàn le
Vì sao em không nhận ra
shì shēng mìng zuì hǎo de shì qíng
Gặp được anh là điều đẹp nhất đời em
dāng shí máng zhe wēi xiào
Có lẽ lúc đó em mải cười và khóc
máng zhe zhuī zhú tiān kōng zhōng de liú xīng
Mải mê theo đuổi những vì sao băng trên trời
rén suǒ dāng rán de wàng
Con người cứ thế mà quên đi
shì shuí fēng zhí shǒu zài yuán
Là ai trong mưa gió vẫn lặng lẽ đứng chờ nơi ấy
yuán lái shì zuì xiǎng liú zhù de xìng yùn
Thì ra anh là điều may mắn em muốn giữ nhất
yuán lái men ài qíng céng jīng kào de me jìn
Thì ra chúng ta đã từng ở rất gần tình yêu
wèi duì kàng shì jiè de jué dìng
Quyết định vì em mà đối đầu cả thế giới
péi lín de
Những cơn mưa anh đã cùng em dầm ướt
dōu shì chén rǎn de zhēn xīn
Mỗi khoảnh khắc đều là tấm lòng trong trẻo của anh
xiāng hǎo xìng yùn
Gặp được anh thật may mắn
shī wèi lèi liú mǎn miàn de quán
Nhưng em đã mất quyền khóc vì anh
dàn yuàn zài kàn dào de tiān
Mong rằng nơi chân trời em không nhìn thấy
zhāng kāi le shuāng
Anh hãy dang rộng đôi cánh
jiàn de zhù dìng
Gặp được anh là định mệnh
huì yǒu duō xìng yùn
Cô ấy sẽ may mắn biết bao
qīng chūn shì duàn diē diē zhuàng zhuàng de xíng
Thanh xuân là chuyến hành trình đầy va vấp
yōng yǒu zhe hòu zhī hòu jué de měi
Vẻ đẹp chỉ nhận ra khi đã muộn
lái gǎn xiè shì gěi yǒng
Em chưa kịp cảm ơn anh đã cho em dũng khí
ràng néng zuò huí
Để em được là chính mình
dāng shí máng zhe wēi xiào
Có lẽ lúc đó em mải cười và khóc
máng zhe zhuī zhú tiān kōng zhōng de liú xīng
Mải mê theo đuổi sao băng
rén suǒ dāng rán de wàng
Con người cứ thế mà quên đi
shì shuí fēng zhí shǒu zài yuán
Là ai giữa mưa gió vẫn âm thầm đứng đợi
yuán lái shì zuì xiǎng liú zhù de xìng yùn
Thì ra anh là điều may mắn nhất em muốn giữ
yuán lái men ài qíng céng jīng kào de me jìn
Thì ra chúng ta từng gần tình yêu đến thế
wèi duì kàng shì jiè de jué dìng
Quyết định vì em mà chống lại cả thế giới
péi lín de
Những lần cùng em dầm mưa
dōu shì chén rǎn de zhēn xīn
Tất cả đều là tấm lòng thuần khiết của anh
xiāng hǎo xìng yùn
Gặp anh thật may mắn
shī wèi lèi liú mǎn miàn de quán
Nhưng em đã không còn quyền khóc vì anh
dàn yuàn zài kàn dào de tiān
Mong rằng nơi chân trời xa ấy
zhāng kāi le shuāng
Anh hãy cứ dang rộng đôi cánh
jiàn de zhù dìng
Người gặp được anh là định mệnh
huì yǒu duō xìng yùn
Cô ấy sẽ hạnh phúc biết bao

Bài hát tiếng Trung: May mắn bé nhỏ – 小幸運 – Xiǎo xìngyùn

May mắn bé nhỏ/小幸運/Xiǎo xìngyùn của ca sĩ Hebe Điền Phúc Chân được trích từ phim “Thời Đại Thiếu Nữ của tôi”. Bài hát tiếng Trung này đã gắn liền với biết bao thế hệ học trò với lời nhạc buồn kết hợp cùng chất giọng trầm bài hát đã nói lên nỗi lòng của thế hệ học trò khi phải chia tay mái trường, thầy cô và bạn bè.

  • Tên tiếng Trung: 小幸運
  • Thể hiện: Hebe Điền Phúc Chân 田馥甄
  • Nhạc phim: Our Times – Thời Đại Thiếu Nữ Của Tôi
  • Phiên âm:  Xiǎo xìngyùn
  • Phát hành: 10/7/2015

Lời bài hát May mắn bé nhỏ Phiên âm-Chữ Hán và Lời Việt

[Pinyin+Vietsub]

Lời 1 bài hát May mắn bé nhỏ:

🔊 我听见雨滴落在青青草地

wǒ tīngjiàn yǔ dī luò zài qīngqīng cǎodì

Em nghe thấy tiếng mưa trên nền cỏ tươi mát

 

🔊 我听见远方下课钟声响起

wǒ tīngjiàn yuǎnfāng xiàkè zhōng shēngxiǎng qǐ

Em nghe thấy từ xa tiếng chuông tan học

 

🔊 可是我没有听见你的声音认真呼唤我姓名

kěshì wǒ méiyǒu tīngjiàn nǐ de shēngyīn rènzhēn hūhuàn wǒ xìngmíng

Nhưng em lại không nghe thấy tiếng của anh, tiếng anh liên tục gọi tên em

 

🔊 爱上你的时候还不懂感情

ài shàng nǐ de shíhou hái bù dǒng gǎnqíng

Lúc bắt đầu yêu anh, en còn không hiểu thế nào là cảm tình

 

🔊 离别了才觉得刻骨铭心

líbié le cái juédé kègǔmíngxīn

Xa cách rồi mới cảm thấy khắc cốt ghi tâm

 

🔊 为什么没有发现遇见了你是生命最好的事情

wèishénme méiyǒu fāxiàn yùjiàn le nǐ shì shēngmìng zuìhǎo de shìqing

Tại vì sao em không phát hiện ra, gặp anh chính là điều đẹp đẽ nhất trong cuộc đời em

 

🔊 也许当时忙着微笑和哭泣

yěxǔ dāngshí máng zhe wēixiào hé kūqì

Có lẽ lúc đó em đang mải cười cười, khóc khóc

 

🔊 忙着追逐天空中的流星

máng zhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng

Đang bận theo đuổi những ngôi sao băng trên bầu trời

 

🔊 人理所当然的忘记

rén lǐsuǒdāngrán de wàngjì

Vì thế mà dần quên mất

 

🔊 是谁风里雨里一直默默守护在原地

shì shuí fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò shǒuhù zài yuán de

Là ai trong lúc mưa gió vẫn luôn luôn lặng thầm theo dõi em

 

Điệp khúc bài hát May mắn bé nhỏ:

🔊 原来你是我最想留住的幸运

yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn

Thì ra anh chính là điều may mắn nhất mà em lưu giữ

 

🔊 原来我们和爱情曾经靠得那么近

yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìn

Thì ra chúng ta đã từng chạm gần tình yêu như vậy

 

🔊 那为我对抗世界的决定那陪我淋的雨

nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng nà péi wǒ lín de yǔ

Cái quyết định vì em mà chống đối lại thế giới, những lúc cùng em dầm mưa ướt sũng

 

🔊 一幕幕都是你一尘不染的真心

yī mù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn dízhēn xīn

Mỗi kỉ niệm chính là tình cảm chân thành

 

🔊 与你相遇好幸运

yǔ nǐ xiāng yù hǎo xìngyùn

Gặp được anh là điều may mắn nhất của em

 

🔊 可我已失去为你泪流满面的权利

kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlì

Nhưng em đã làm mất đi quyền lực bật khóc vì anh

 

🔊 但愿在我看不到的天际你张开了双翼

dànyuàn zài wǒ kàn bùdào de tiānjì nǐ zhāngkāi le shuāng yì

Ở nơi xa phía chân trời không thấy em, anh vẫn hãy cứ dang rộng cánh tung bay

 

🔊 遇见你的注定她会有多幸运

yùjiàn nǐ de zhùdìng tā huì yǒu duō xìngyùn

Gặp được anh là điều may mắn tuyệt vời nhất của em

 

Lời 2 bài hát May mắn bé nhỏ:

🔊 青春是段跌跌撞撞的旅行

qīngchūn shì duàn diē·diezhuàngzhuàng de lǚxíng

Thanh xuân là cuộc hành trình đầy sự vấp ngã

 

🔊 拥有着后知后觉的美丽

yōngyǒu zhe hòu zhī hòu jiào de měilì

Sau này mới cảm nhận được

 

🔊 来不及感谢是你给我勇气让我能做回我自己

láibují gǎnxiè shì nǐ gěi wǒ yǒngqì ràng wǒ néng zuò huí wǒ zìjǐ

Em chưa kịp nói lời cảm ơn với anh, người đã cho em dũng khí để em được trở về chính mình

 

🔊 也许当时忙着微笑和哭泣

yěxǔ dāngshí máng zhe wēixiào hé kūqì

Có lẽ lúc đó em đang bận cười cười, khóc khóc

 

🔊 忙着追逐天空中的流星

máng zhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng

Bận theo đuổi những ngôi sao băng trên bầu trời

 

🔊 人理所当然的忘记

rén lǐsuǒdāngrán de wàngjì

Vì vậy cứ thế mà quên mất

 

🔊 是谁风里雨里一直默默守护在原地

shì shuí fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò shǒuhù zài yuán de

Là ai trong mưa gió bão bùng vẫn luôn âm thầm theo dõi em ở nơi bắt đầu

 

Điệp khúc:

🔊 原来你是我最想留住的幸运

yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn

Thì ra cậu chính là điều may mắn nhất mà em muốn giữ lại

 

🔊 原来我们和爱情曾经靠得那么近

yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìn

Thì ra chúng ta đã chạm đến tình yêu gần như vậy

 

🔊 那为我对抗世界的决定那陪我淋的雨

nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng nà péi wǒ lín de yǔ

Cái quyết định vì em mà chống đối lại cả thế giới, những lần dầm mưa ướt sũng

 

🔊 一幕幕都是你一尘不染的真心

yī mù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn dízhēn xīn

Mỗi một kỷ niệm là tình cảm chân thành trong sáng

 

🔊 与你相遇好幸运

yǔ nǐ xiāng yù hǎo xìngyùn

Gặp anh là điều may mắn nhất của em

 

🔊 可我已失去为你泪流满面的权利

kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlì

Nhưng em đã đánh mất quyền được rơi nước mắt vì anh rồi

 

🔊 但愿在我看不到的天际你张开了双翼

dànyuàn zài wǒ kàn bùdào de tiānjì nǐ zhāngkāi le shuāng yì

Ở nơi chân trời xa xôi không có em, anh hãy vẫn cứ dang đôi cánh của mình

 

🔊 遇见你的注定 woo~~她会有多幸运

  • yùjiàn nǐ de zhùdìng woo~~~tā huì yǒu duō xìngyùn
  • Định mệnh cô gái nào gặp được anh, cô ấy thật may mắn nhường nào.

May Mắn Bé Nhỏ là ca khúc thích hợp mỗi dịp hè về, giúp chúng ta gợi nhớ lại bao kỉ niệm ngọt ngào tuổi học trò. Hãy để Trung tâm tiếng Trung Chinese đưa bạn trở về mái trường xưa qua các bài hát tình bạn tiếng Trung khác dưới đây.

Chúc các bạn có những bài học thật ý nghĩa trên website!

Lên đầu trang