👇 Nhấn vào từng dòng để tua video theo lời bài
14
zhí hěn xiǎo xīn de zhuāng zuò màn jīng xīn
Em đã luôn giả vờ bình thường đi qua trước bóng hình người
17
shōu zài pái huái guāng
Tự hỏi rằng anh có kiếm tìm cảm xúc này?
23
kàn yǒu shí chéng shú yǒu shí yǒu diǎn hái zi
Đôi khi trẻ con và đôi khi cứng rắn trong ánh mắt này
27
fàng rèn jué dìng de xīn qíng
Là để cho anh thấu hiểu được lòng em
33
qiǎn fēng zhān rǎn tài yáng xiāng shì
Chiếc áo ấy của anh bừng sáng chói lóa trước ánh mặt trời
37
shí èr diǎn lóu shàng gāng qín xuán shì
Nhẹ trên giai điệu cao vót của piano là người
42
shén me huà dōu rěn zhù wǎng shēn shàng yǐn
Anh có biết tất cả những thứ anh đối với em là
47
zài yǐn
Những thứ mãi không tan biến
51
néng fǒu xiàng zài kào jìn céng jīng de dōu zài
Tất cả những người anh gần gũi, tất cả em không bao giờ để tâm
58
zhǐ yào néng yuǎn yuǎn de zài shǒu zhe
Miễn là em vẫn luôn dõi theo bóng hình người
1:02
xiàn zài jué dìng yǒu huà yào qīng tīng
Em đã quyết định nói từ mà anh muốn em tự nói ra
1:10
huān
Em thích anh
1:12
hǎo xiǎng tǎng zài de huái 怀 chī chī wàng zhe
Em cứ mãi mơ được nằm trong vòng tay ấm áp của người
1:16
shì yǎn de wéi
Tại lúc này em cũng chỉ có ánh mắt của anh
1:20
huān
Em thích anh
1:22
jiù suàn miàn duì ràng rén xīn téng ài mèi de
Ngay cả khi gương mặt đau khổ hiện lên trước mắt của người
1:26
yào ràng kàn jiàn pīn mìng ài de yǒng
Là để anh hiểu được sự can đảm của tình yêu tuyệt vọng
1:30
huì zài shì jiān gěi de nán
Cả thế giới này không quan tâm cảm xúc của em
1:49
yǎn wàng rén hǎi zhōng zuì shǎn liàng shì
Ngay từ lần đầu gặp, anh tỏa sáng như ánh sáng biển khơi
1:53
yíng miàn xiāng zǒng shì kàn shì
Em đã không thể nhìn thẳng vào đôi mắt ấy của người
1:58
zhí zài tōu tōu de xiǎng yǐn de zhù
Luôn thầm cố gắng để nhận lấy những sự chú ý của người
2:03
zài zhuāng hán
Nhưng đã bị phai mờ đi
2:07
néng fǒu xiàng zài kào jìn céng jīng de dōu zài
Tất cả những người anh gần gũi
2:13
zhǐ yào néng yuǎn yuǎn de zài shǒu zhe
Tất cả em không bao giờ để tâm
2:18
xiàn zài jué dìng yǒu huà yào qīng tīng
Miễn là em vẫn luôn dõi theo bóng hình người
2:26
huān
Em thích anh
2:28
hǎo xiǎng tǎng zài de huái 怀 chī chī wàng zhe
Em cứ mãi mơ được nằm trong vòng tay ấm áp của người
2:32
shì yǎn de wéi
Tại lúc này em cũng chỉ có ánh mắt của anh
2:35
huān
Em thích anh
2:38
jiù suàn miàn duì ràng rén xīn téng ài mèi de
Ngay cả khi gương mặt đau khổ hiện lên trước mắt của người
2:41
yào ràng kàn jiàn pīn mìng ài de yǒng
Là để anh hiểu được sự can đảm của tình yêu tuyệt vọng
2:46
huì zài shì jiān gěi de nán
Cả thế giới này không quan tâm cảm xúc của em
3:34
hǎo xiǎng tǎng zài de huái 怀 chī chī wàng zhe
Em cứ mãi mơ được nằm trong vòng tay ấm áp của người
3:38
shì yǎn de wéi
Tại lúc này em cũng chỉ có ánh mắt của anh
3:44
jiù suàn miàn duì ràng rén xīn téng ài mèi de
Ngay cả khi gương mặt đau khổ hiện lên trước mắt của người
3:48
yào ràng kàn jiàn pīn mìng ài de yǒng
Là để anh hiểu được sự can đảm của tình yêu tuyệt vọng
3:53
huì zài shì jiān gěi de nán
Cả thế giới này không quan tâm cảm xúc của em
4:02
shǒu zài zhǎng xīn zài yǎn
Sẽ nắm chặt bàn tay anh mãi, anh luôn bên cạnh

Học tiếng Trung qua bài hát: Thích người – 喜欢你 [ Tinh Mộng Thần Tượng] DreamS

Thích Người/ Thích anh/喜欢你 (thể hiện: DreamS) là một trong những bài hát tiếng Trung xuất hiện trong truyện “Tinh mộng thần tượng” của Trung Quốc. Ca khúc kể về cô gái lấy hết can đảm để nói với lòng mình về tình yêu của mình.

  • Thể hiện: DreamS
  • Nhạc phim: Tinh mộng thần tượng 星梦偶像 Xīng mèng ǒuxiàng
  • Tên tiếng Trung: 喜欢你
  • Phiên âm: Xǐhuan nǐ

Lời bài hát Thích Người: Phiên âm, chữ Hán và lời Việt

[Pinyin + Vietsub]

🔊 我一直很小心地装作漫不经心
Wǒ yīzhí hěn xiǎoxīn dì zhuāng zuò mànbùjīngxīn
Em đã luôn giả vờ bình thường đi qua trước bóng hình người

🔊 把你收集在徘徊余光里
Bǎ nǐ shōují zài páihuái yú guānglǐ
Tự hỏi rằng anh có kiếm tìm cảm xúc này?

🔊 看你有时成熟有时有点孩子气
Kàn nǐ yǒushí chéngshú yǒushí yǒudiǎn háiziqì
Đôi khi trẻ con và đôi khi cứng rắn trong ánh mắt này

🔊 放任你决定我的心情
Fàngrèn nǐ juédìng wǒ de xīnqíng
Là để cho anh thấu hiểu được lòng em

🔊 浅色风衣沾染太阳香气那是你
Qiǎn sè fēngyī zhānrǎn tàiyáng xiāngqì nà shì nǐ
Chiếc áo ấy của anh bừng sáng chói lóa trước ánh mặt trời

🔊 十二点楼上钢琴旋律也是你
Shí’èr diǎn lóu shàng gāngqín xuánlǜ yěshì nǐ
Nhẹ trên giai điệu cao vót của piano là người

🔊 什么话题都忍不住往你身上引
Shénme huàtí dōu rěn bù zhù wǎng nǐ shēnshang yǐn
Anh có biết tất cả những thứ anh đối với em là

🔊 无法再去隐蔽
Wúfǎ zài qù yǐnbì
Những thứ mãi không tan biến

🔊 能否向你再靠近,曾经的我都不在意
Néng fǒu xiàng nǐ zài kàojìn, céngjīng de wǒ dū bù zàiyì
Tất cả những người anh gần gũi, tất cả em không bao giờ để tâm

🔊 只要能远远地在守护着你
Zhǐyào néng yuǎn yuǎn dì zài shǒuhùzhe nǐ
Miễn là em vẫn luôn dõi theo bóng hình người

🔊 现在我决定,有一句话要你倾听
Xiànzài wǒ juédìng, yǒu yījù huà yào nǐ qīngtīng
Em đã quyết định nói từ mà anh muốn em tự nói ra

🔊 喜欢你
Xǐhuān nǐ
Em thích anh

🔊 好想躺在你的怀里痴痴望着你
Hǎo xiǎng tǎng zài nǐ de huái lǐ chī chī wàngzhe nǐ
Em cứ mãi mơ được nằm trong vòng tay ấm áp của người

🔊 此刻我也是你眼里的唯一
Cǐkè wǒ yěshì nǐ yǎn lǐ de wéiyī
Tại lúc này em cũng chỉ có ánh mắt của anh

🔊 喜欢你
Xǐhuān nǐ
Em thích anh

🔊 就算面对让人心疼暧昧的距离
Jiùsuàn miàn duì ràng rén xīnténg àimèi de jùlí
Ngay cả khi gương mặt đau khổ hiện lên trước mắt của người

🔊 也要让你看见拼命去爱的勇气
Yě yào ràng nǐ kànjiàn pīnmìng qù ài de yǒngqì
Là để anh hiểu được sự can đảm của tình yêu tuyệt vọng

🔊 不会在意世间给我的难题
Bù huì zàiyì shìjiān gěi wǒ de nántí
Cả thế giới này không quan tâm cảm xúc của em

🔊 一眼望去人海中最闪亮那是你
Yīyǎn wàng qù rén hǎizhōng zuì shǎn liàng nà shì nǐ
Ngay từ lần đầu gặp, anh tỏa sáng như ánh sáng biển khơi

🔊 迎面相遇总是不看我也是你
Yíngmiàn xiàng yù zǒng shì bù kàn wǒ yěshì nǐ
Em đã không thể nhìn thẳng vào đôi mắt ấy của người

🔊 一直在偷偷地想引起你的注意
Yīzhí zài tōutōu de xiǎng yǐnqǐ nǐ de zhùyì
Luôn thầm cố gắng để nhận lấy những sự chú ý của người

🔊 无法再装含蓄
Wúfǎ zài zhuāng hánxù
Nhưng đã bị phai mờ đi

🔊 能否向你再靠近,曾经的我都不在意
Néng fǒu xiàng nǐ zài kàojìn, céngjīng de wǒ dū bù zàiyì
Tất cả những người anh gần gũi

🔊 只要能远远地在守护着你
Zhǐyào néng yuǎn yuǎn dì zài shǒuhùzhe nǐ
Tất cả em không bao giờ để tâm

🔊 现在我决定,有一句话要你倾听
Xiànzài wǒ juédìng, yǒu yījù huà yào nǐ qīngtīng
Miễn là em vẫn luôn dõi theo bóng hình người

🔊 喜欢你
Xǐhuān nǐ
Em thích anh

🔊 好想躺在你的怀里痴痴望着你
Hǎo xiǎng tǎng zài nǐ de huái lǐ chī chī wàngzhe nǐ
Em cứ mãi mơ được nằm trong vòng tay ấm áp của người

🔊 此刻我也是你眼里的唯一
Cǐkè wǒ yěshì nǐ yǎn lǐ de wéiyī
Tại lúc này em cũng chỉ có ánh mắt của anh

🔊 喜欢你
Xǐhuān nǐ
Em thích anh

🔊 就算面对让人心疼暧昧的距离
Jiùsuàn miàn duì ràng rén xīnténg àimèi de jùlí
Ngay cả khi gương mặt đau khổ hiện lên trước mắt của người

🔊 也要让你看见拼命去爱的勇气
Yě yào ràng nǐ kànjiàn pīnmìng qù ài de yǒngqì
Là để anh hiểu được sự can đảm của tình yêu tuyệt vọng

🔊 不会在意世间给我的难题
Bù huì zàiyì shìjiān gěi wǒ de nántí
Cả thế giới này không quan tâm cảm xúc của em

🔊 喜欢你
Xǐhuān nǐ
Em thích anh

🔊 好想躺在你的怀里痴痴望着你
Hǎo xiǎng tǎng zài nǐ de huái lǐ chī chī wàngzhe nǐ
Em cứ mãi mơ được nằm trong vòng tay ấm áp của người

🔊 此刻我也是你眼里的唯一
Cǐkè wǒ yěshì nǐ yǎn lǐ de wéiyī
Tại lúc này em cũng chỉ có ánh mắt của anh

🔊 喜欢你
Xǐhuān nǐ
Em thích anh

🔊 就算面对让人心疼暧昧的距离
Jiùsuàn miàn duì ràng rén xīnténg àimèi de jùlí
Ngay cả khi gương mặt đau khổ hiện lên trước mắt của người

🔊 也要让你看见拼命去爱的勇气
Yě yào ràng nǐ kànjiàn pīnmìng qù ài de yǒngqì
Là để anh hiểu được sự can đảm của tình yêu tuyệt vọng

🔊 不会在意世间给我的难题
Bù huì zàiyì shìjiān gěi wǒ de nántí
Cả thế giới này không quan tâm cảm xúc của em

🔊 我手在你掌心你在我眼里
Wǒ shǒu zài nǐ zhǎngxīn nǐ zài wǒ yǎn lǐ
Sẽ nắm chặt bàn tay anh mãi, anh luôn bên cạnh

Ca khúc Thích Người/喜欢你 hiện lên rõ được các đặc điểm của nhân vật trong truyện “Tinh Mộng Thần Tượng”. Đó là điều làm nên sự thành công của bài hát này. Lắng nghe các bản nhạc phim tiếng Trung khác đang thịnh hành trên Tiktok dưới đây.

Để nâng vốn kiến thức cũng như về từ vựng tiếng Trung, các bạn truy cập vào website Chinese để nhận cũng bài viết hữu ích khác nhé.

Lên đầu trang