Lời Bài Hát Bến Thượng Hải (上海滩) đã in sâu vào tâm trí bạn. Trải qua hơn 40 năm, sức sống của bản nhạc phim huyền thoại này vẫn vô cùng mạnh mẽ, đưa người nghe xuyên không về một Thượng Hải đầy ân oán tình thù. Hôm nay, hãy cùng học tiếng Trung qua bài hát bất hủ này với trọn bộ lời chữ Hán, phiên âm Pinyin và bản dịch nghĩa chi tiết nhé!
1. Giới thiệu về ca khúc “Bến Thượng Hải” (上海滩)
- Tên tiếng Trung: 上海滩 (Shànghǎi tān)
- Thể hiện: Diệp Lệ Nghi (叶丽仪)
- Sáng tác nhạc: Cố Gia Huy
- Lời bài hát: Hoàng Triêm
- Thể loại: Nhạc phim (OST Bến Thượng Hải)
Ca khúc Bến Thượng Hải đã khắc họa thành công một bức tranh lịch sử hoành tráng về bối cảnh Thượng Hải những năm đầu thập niên 1900. Lời bài hát mang đậm chất tự sự và triết lý, miêu tả sinh động vòng xoáy ân oán, tình thù giữa các băng đảng xã hội đen thời bấy giờ, cũng như sự chiêm nghiệm về kiếp nhân sinh, anh hùng và tình yêu.
Với ca từ mang đậm chất thơ và âm hưởng hào hùng, đây là nguồn tài liệu tuyệt vời để bạn trau dồi thêm [từ vựng tiếng Trung qua bài hát] và hiểu hơn về văn hóa lịch sử Trung Hoa.
2. Lời bài hát Bến Thượng Hải: Tiếng Trung + Pinyin + Dịch nghĩa
Dưới đây là lời bài hát trọn vẹn để bạn có thể vừa nghe vừa cảm nhận khí chất hào hùng của Thượng Hải thập niên trước:
[Lời 1]
🔊 浪奔浪流
Làng bēn làng liú
Sóng dâng, sóng trào
🔊 万里将海点点星光耀
Wàn lǐ jiāng hǎi diǎn diǎn xīng guāng yào
Biển cả mênh mông, ngàn sao láp lánh
🔊 人间事多纷扰
Rén jiān shì duō fēn rǎo
Kiếp nhân sinh đầy biến động
🔊 化作滚滚东逝波涛
Huà zuò gún gǔn dōng shì bō tāo
Rồi cũng xuôi theo dòng chảy về phương đông
🔊 有泪有笑
Yǒu lèi yǒu xiào
Có nước mắt, có tiếng cười
🔊 浪里浮沉着悲喜煎熬
Làng lǐ fú chén zhuó bēi xǐ jiān áo
Như dòng nước thoái trào theo cuộc trần ai
🔊 鸿飞泥沼
Hóng fēi ní zhǎo
Như hồng hạc vỗ cánh bay
🔊 转眼间谁能记牢
Zhuǎn yǎn jiān shéi néng jì láo
Trong chớp mắt có ai thấy được không
[Điệp khúc]
🔊 爱你恨你有谁知晓
Ài nǐ hèn nǐ yǒu shuí zhī xiǎo
Yêu em, hận em, có ai hiểu được lòng anh
🔊 情似水无处可逃
Qíng sì shuǐ wú chù kě táo
Tình yêu như dòng nước không lối thoát
🔊 走千山绕千道
Zǒu qiān shān rào qiān dào
Trôi qua trăm núi, chảy đi ngàn phương
🔊 直到天上万里云霄
Zhí dào tiān shàng wàn lǐ yún xiā
Rồi cũng hóa thành mây trên trời
[Lời 2]
🔊 人生路路迢迢
Rén shēng lù lù tiáo tiáo
Nhân thế là một đoạn đường dài
🔊 谁道自古英雄多寂寥
Shuí dào zì gǔ yīng xióng duō jì liáo
Ngàn xưa đã nói anh hùng nào không tịch liêu
🔊 若一朝看透了
Ruò yì zhāo kàn tòu le
Một ngày nào đó chợt hiểu ra rằng
🔊 人生清风挣多少
Rén shēng qīng fēng zhēng duō shǎo
Kiếp nhân sinh chỉ là hưu không
🔊 爱你恨你有谁知晓
Ài nǐ hèn nǐ yǒu shuí zhī xiǎo
Yêu em hận em có ai hiểu lòng anh
🔊 情似水无处可逃
Qíng sì shuǐ wú chù kě táo
Tình yêu như dòng nước không lối thoát
🔊 走千山绕千道
Zǒu qiān shān rào qiān dào
Trôi qua trăm núi chảy đi ngàn phương
🔊 直到天上万里云霄
Zhí dào tiān shàng wàn lǐ yún xiāo
Rồi cũng hóa tan thành mây trên trời
🔊 人生路路迢迢
Rén shēng lù lù tiáo tiáo
Nhân thế là một đoạn đường dài
🔊 谁道自古英雄多寂寥
Shuí dào zì gǔ yīng xióng duō jì liáo
Ngàn xưa đã bảo anh hùng nào không tịch liêu
🔊 若一朝看透了
Ruò yì zhō kàn tòu le
Một ngày nào đó chợt hiểu ra rằng
🔊 一生清风争多少
yi shēng qīng fēng zhēng duō shǎo
Kiếp nhân sinh cũng chỉ là hư không
🔊 若一朝看透了
Ruò yì zhō kàn tòu le
Một ngày nào đó chợt hiểu ra rằng
🔊 一生清风争多少
Yi shēng qīng fēng zhēng duō shǎo
Kiếp nhân sinh cũng chỉ là hư không
3. Điểm tâm từ vựng tiếng Trung qua bài hát “Bến Thượng Hải”
Lời bài hát sử dụng rất nhiều từ vựng và cấu trúc ngữ pháp mang âm hưởng thi ca cổ. Hãy lưu ngay vào sổ tay để nâng tầm vốn tiếng Trung của mình nhé:
- 🔊 上海滩 (Shànghǎi tān): Bến Thượng Hải.
- 🔊 波涛 (bō tāo): Sóng lượn, ba đào.
- 🔊 纷扰 (fēn rǎo): Rối rắm, phiền nhiễu, biến động.
- 🔊 煎熬 (jiān áo): Dằn vặt, giày vò.
- 🔊 知晓 (zhī xiǎo): Hiểu rõ, biết rõ.
- 🔊 英雄 (yīng xióng): Anh hùng.
- 🔊 寂寥 (jì liáo): Tịch liêu, cô đơn, vắng vẻ.
💡 Mẹo học tập: Học tiếng Trung qua những bản nhạc kinh điển không chỉ giúp bạn biết thêm từ vựng mà còn hiểu được cách dùng từ rất “thơ” của người bản xứ. Tuy nhiên, để tự tin hiểu và dịch được các tác phẩm tương tự, bạn cần một nền tảng vững chắc.
Hãy tham khảo ngay [Khóa học tiếng Trung giao tiếp toàn diện] của chúng tôi để được hướng dẫn chi tiết từ cách phát âm chuẩn đến ngữ pháp chuyên sâu nhé!
🎁 ƯU ĐÃI ĐẶC BIỆT THÁNG NÀY: Biến đam mê nhạc Hoa thành năng lực tiếng Trung thực tế cùng [Khóa học tiếng Trung online].
👉 Click đăng ký ngay để nhận ưu đãi học phí và bộ quà tặng tài liệu tiếng Trung độc quyền từ trung tâm!
Lời kết
Ca khúc nhạc phim huyền thoại Bến Thượng Hải (上海滩) thực sự đã giúp chúng ta mường tượng ra được khí phách của Thượng Hải thập niên trước. Dù đã 40 năm trôi qua, bài hát vẫn giữ nguyên giá trị nghệ thuật và sức mạnh tồn tại của nó trong lòng khán giả yêu nhạc.
Ngoài ra, đừng bỏ lỡ Top các bài hát tiếng Trung hay nhất về tình yêu dưới đây:
- [Lời bài hát Tỳ Bà Hành (琵琶行)]
- [Lời bài hát Xứng Đôi (般配)]
- [Lời bài hát Ánh Trăng Nói Hộ Lòng Tôi (月亮代表我的心)]
Trung tâm tiếng Trung Chinese luôn cập nhật rất nhiều bài học tiếng Trung hay và bổ ích. Mời các bạn ghé thăm chuyên mục [chèn link: Góc Nhạc Hoa Ngữ] thường xuyên để nhận thêm nhiều tài liệu hữu ích nhé!
Ca khúc nhạc phim huyền thoại Bến Thượng Hải 上海滩 giúp chúng ta mường tượng ra được hình ảnh Thượng Hải thập niên trước. Sau 40 năm, nhạc phim Hồng Kông này đã cho thấy được sức mạnh tồn tại của nó. Tìm hiểu thêm về Thượng Hải tại đây và các bài hát liên quan đến tỉnh thành Trung Quốc.
Xem thêm Top các bài hát tiếng Trung hay nhất về tình yêu dưới đây:
Ngoài ra, Trung tâm tiếng Trung Chinese còn cung cấp rất nhiều viết về tiếng Trung hay khác. Mời các bạn ghé thăm website thường xuyên để nhận các bài viết hữu ích khác nhé

