Học tiếng Trung qua bài hát
  • Trẻ em
  • về Mẹ
  • Tình yêu
  • Tình bạn
  • Trang chủ Học tiếng Trung
No Result
View All Result
Học tiếng Trung qua bài hát
No Result
View All Result
过完整个夏天guò wánzhěng gè xiàtiānCả mùa hè đã đi qua 忧伤并没有好一些yōu shāng bìng méiyǒu hǎo yīxiēNỗi đau kia vẫn còn nguyên đó 开车行驶在公路无际无边kāichē xíngshǐ zài gōnglù wú jì wú biānLái xe lướt trên đường dài vô tận 有离开自己的感觉yǒu líkāi zìjǐ de gǎnjuéCó cảm giác như đang được rời xa chính mình 唱不完一首歌chàng bù wán yī shǒu gēMột bài hát còn chưa dứt hẳn 疲倦还剩下黑眼圈píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quānMệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt 感情的世界伤害在所难免gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎnTổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi 黄昏再美终要黑夜huánghūn zài měi zhōng yào hēiyèÁnh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm 依然记得从你口中说出再见坚决如铁yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiěVẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá 昏暗中有种烈日灼身的错觉hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò juéMột loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 划出一句离别huá chū yī jù líbiéGạch ra một câu li biệt 爱情进入永夜àiqíng jìnrù yǒng yèTình yêu chìm vào đêm đen 依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù juéVẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em 混乱中有种热泪烧伤的错觉hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò juéTrong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 割断幸福喜悦gēduàn xìngfú xǐyuèCắt đứt niềm vui hạnh phúc 相爱已经幻灭xiāng ài yǐjīng huàn mièTình yêu đã vỡ tan 唱不完一首歌chàng bù wán yī shǒu gēMột bài hát còn chưa dứt hẳn 疲倦还剩下黑眼圈píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quānMệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt 感情的世界伤害在所难免gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎnTổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi 黄昏再美终要黑夜huánghūn zài měi zhōng yào hēiyèÁnh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm 依然记得从你口中说出再见坚决如铁yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiěVẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá 昏暗中有种烈日灼身的错觉hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò juéMột loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 划出一句离别huá chū yī jù líbiéGạch ra một câu li biệt 爱情进入永夜àiqíng jìnrù yǒng yèTình yêu chìm vào đêm đen 依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù juéVẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em 混乱中有种热泪烧伤的错觉hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò juéTrong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 割断幸福喜悦gēduàn xìngfú xǐyuèCắt đứt niềm vui hạnh phúc 相爱已经幻灭xiāng ài yǐjīng huàn mièTình yêu đã vỡ tan 依然记得从你口中说出再见坚决如铁yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiěVẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá 昏暗中有种烈日灼身的错觉hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò juéMột loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 划出一句离别huá chū yī jù líbiéGạch ra một câu li biệt 爱情进入永夜àiqíng jìnrù yǒng yèTình yêu chìm vào đêm đen 依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù juéVẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em 混乱中有种热泪烧伤的错觉hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò juéTrong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát 黄昏的地平线huánghūn de dìpíngxiànĐường chân trời lúc hoàng hôn 割断幸福喜悦gēduàn xìngfú xǐyuèCắt đứt niềm vui hạnh phúc 相爱已经幻灭xiāng ài yǐjīng huàn mièTình yêu đã vỡ tan 唱不完一首歌chàng bù wán yī shǒu gēMột bài hát còn chưa dứt hẳn 疲倦还剩下黑眼圈píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quānMệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt 感情的世界伤害在所难免gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎnTổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi 黄昏再美终要黑夜huánghūn zài měi zhōng yào hēiyèÁnh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm

Bạn đã chọn chế độ Luyện nghe.

Nếu muốn hiển thị lại lời bài hát, hãy nhấn nút hiện lyrics.

⭐ Nhấp vào Lyrics để nghe lại từng đoạn của bài ⭐
ADVERTISEMENT
Home Bài tổng hợp

Học tiếng Trung qua bài hát: Hoàng hôn – 黄昏 – Huánghūn

ADVERTISEMENT

Bài hát tiếng Trung Hoàng hôn 黄昏 thuộc thể loại nhạc Pop, là một trong những bài hát nổi tiếng được Trương Đông Lương cover. Hoàng hôn là ca khúc giãi bày nỗi niềm của đàn ông sau những tổn thương tình cảm qua mùa hè. Nỗi buồn không còn gì tuyệt vời hơn lái xe trên con đường vô tận.

Chúng ta cùng nhau đi học tiếng Trung qua bài hát này nhé.

  • Ca sỹ gốc: Châu Truyền Hùng 周传雄
  • Cover: Trương Đông Lương
  • Tên tiếng Trung: 黄昏
  • Phiên âm: Huánghūn
  • Năm phát hành: 2000

Lời bài hát Hoàng hôn: Phiên âm, chữ Hán và lời Việt

[Pinyin+Vietsub]

Lời 1 bài hát Hoàng hôn

过完整个夏天
guò wánzhěng gè xiàtiān
Một mùa hè đã đi qua

忧伤并没有好一些
yōu shāng bìng méiyǒu hǎo yīxiē
Nỗi đau kia vẫn còn nguyên đó

开车行驶在公路无际无边
kāichē xíngshǐ zài gōnglù wú jì wú biān
Lái xe lướt trên đường dài vô tận

有离开自己的感觉
yǒu líkāi zìjǐ de gǎnjué
Có cảm giác như đang được rời xa chính mình

唱不完一首歌
chàng bù wán yī shǒu gē
Một bài hát còn chưa dứt hẳn

疲倦还剩下黑眼圈
píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quān
Mệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt

感情的世界伤害在所难免
gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎn
Tổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi

黄昏再美终要黑夜
huánghūn zài měi zhōng yào hēiyè
Ánh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm

依然记得从你口中说出再见坚决如铁
yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiě
Vẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá

昏暗中有种烈日灼身的错觉
hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò jué
Một loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm

黄昏的地平线
huánghūn de dìpíngxiàn
Đường chân trời lúc hoàng hôn

划出一句离别
huá chū yī jù líbié
Gạch ra một câu li biệt

爱情进入永夜
àiqíng jìnrù yǒng yè
Tình yêu chìm vào đêm đen

Điệp khúc bài hát Hoàng hôn

依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝
yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù jué
Vẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em

混乱中有种热泪烧伤的错觉
hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò jué
Trong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát

黄昏的地平线
huánghūn de dìpíngxiàn
Đường chân trời lúc hoàng hôn

割断幸福喜悦
gēduàn xìngfú xǐyuè
Cắt đứt niềm vui hạnh phúc

相爱已经幻灭
xiāng ài yǐjīng huàn miè
Tình yêu đã vỡ tan

Lời 2 bài hát Hoàng hôn

唱不完一首歌
chàng bù wán yī shǒu gē
Một bài hát còn chưa dứt hẳn

疲倦还剩下黑眼圈
píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quān
Mệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt

感情的世界伤害在所难免
gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎn
Tổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi

黄昏再美终要黑夜
huánghūn zài měi zhōng yào hēiyè
Ánh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm

Điệp khúc bài hát Hoàng hôn

依然记得从你口中说出再见坚决如铁
yīrán jìde cóng nǐ kǒu zhōng shuōchū zàijiàn jiānjué rú tiě
Vẫn nhớ chính từ đôi môi em đã nói ra câu chia tay kiên quyết sắt đá

昏暗中有种烈日灼身的错觉
hūnàn zhōng yǒu zhòng liè rì zhuó shēn de cuò jué
Một loại ảo giác gay gắt như thiêu đốt trong tối tăm

黄昏的地平线
huánghūn de dìpíngxiàn
Đường chân trời lúc hoàng hôn

划出一句离别
huá chū yī jù líbié
Gạch ra một câu li biệt

爱情进入永夜
àiqíng jìnrù yǒng yè
Tình yêu chìm vào đêm đen

依然记得从你眼中滑落的泪伤心欲绝
yīrán jìde cóng nǐ yǎn zhōng huáluò de leì shāngxīn yù jué
Vẫn nhớ giọt nước mắt tuyệt tình lăn xuống từ đôi mắt em

混乱中有种热泪烧伤的错觉
hùnluàn zhōng yǒu zhòng rè leì shāo shāng de cuò jué
Trong hoảng loạn có một loại ảo giác như bị bỏng rát

黄昏的地平线
huánghūn de dìpíngxiàn
Đường chân trời lúc hoàng hôn

割断幸福喜悦
gēduàn xìngfú xǐyuè
Cắt đứt niềm vui hạnh phúc

相爱已经幻灭
xiāng ài yǐjīng huàn miè
Tình yêu đã vỡ tan

唱不完一首歌
chàng bù wán yī shǒu gē
Một bài hát còn chưa dứt hẳn

疲倦还剩下黑眼圈
píjuàn hái shèngxià hēi yǎn quān
Mệt mỏi đã hằn lên thành quầng mắt

感情的世界伤害在所难免
gǎnqíng de shìjiè shānghài zài suǒ nánmiǎn
Tổn thương trong tình cảm làm sao tránh khỏi

黄昏再美终要黑夜
huánghūn zài měi zhōng yào hēiyè
Ánh hoàng hôn đẹp đẽ rồi cũng phải chìm vào trong bóng đêm

Chúng ta vừa được hòa quyện và gửi gắm mọi nỗi buồn vào bản nhạc Hoàng hôn.  Hy vọng bài hát tâm trạng này sẽ xoa dịu tâm hồn, tiếp thêm động lực cho bạn.

→ Xem thêm các bản nhạc tiếng Trung nổi tiếng khác dưới đây.

  • Người Đến Từ Triều Châu
  • Xin Hỏi Đường Ở Đâu
  • Xuất Sơn

Để nâng cao kiến thức về tiếng Trung qua bài hát, hãy truy cập Chinese thường xuyên để nhận được các bài viết hữu ích khác nhé.

baihattiengtrung

baihattiengtrung

Related Posts

Bài hát tiếng Trung: Người Đến Từ Triều Châu – 问心无愧 [Trác Y Đình 卓依婷]
Bài tổng hợp

Bài hát tiếng Trung: Người Đến Từ Triều Châu – 问心无愧 [Trác Y Đình 卓依婷]

17 Tháng mười hai, 2022
0
Học tiếng Trung qua bài hát: Xuất Sơn – Lyrics, Pinyin+Vietsub
Bài tổng hợp

Học tiếng Trung qua bài hát: Xuất Sơn – Lyrics, Pinyin+Vietsub

2 Tháng mười hai, 2022
0
Học tiếng Trung qua bài hát: Ái Phi – 爱妃 – [Pinyin+Vietsub]
Bài tổng hợp

Học tiếng Trung qua bài hát: Ái Phi – 爱妃 – [Pinyin+Vietsub]

7 Tháng mười hai, 2022
0
Bài hát tiếng Trung: Trên cánh đồng hy vọng – 在希望的田野上
Bài tổng hợp

Bài hát tiếng Trung: Trên cánh đồng hy vọng – 在希望的田野上

2 Tháng mười hai, 2022
0
Load More

Để lại một bình luận Hủy

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Trung tâm tiếng Trung Chinese
  • Add: 47 Ngõ 168, Nguyễn Xiển, Thanh Xuân, Hà Nội
  • Tel: (024) 6668.1234
  • Hotline: 0989 543 912
  • Email: hanoi@chinese.edu.vn
  • FB:fb.com/chinese.edu.vn
Trung tâm tiếng Trung Chinese Tp HCM
  • Add: Số 40/11, Lê Thị Hồng, P.17, Q.Gò Vấp, Tp HCM
  • Tel: (028) 3894.3896
  • Hotline: 0936.2345.04
  • Email: hcm@chinese.edu.vn
  • FB: Học tiếng Hoa tại Tp HCM
Trung tâm tiếng Trung Chinese Hạ Long
  • Ad: 24 Trống Mái, Yết Kiêu, Hạ Long, Quảng Ninh
  • Tel: (0203) 3812.122
  • Hotline: 0348 528 328
  • Email: halong@chinese.edu.vn
  • Fb: chinesehalong

©2012 – 2025 Trung tâm tiếng Trung Chinese . All Rights Reserved..

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

No Result
View All Result
  • Trẻ em
  • về Mẹ
  • Tình yêu
  • Tình bạn
  • Trang chủ Học tiếng Trung

©2012 - 2025 Trung tâm tiếng Trung Chinese . All Rights Reserved..