👇 Nhấn vào từng dòng để tua video theo lời bài
bào zhú shēng zhōng suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ
xīn nián wàn dōu
Năm mới vạn vật đều được khôi phục
gǎi chūn fēng chuī mǎn
Làn gió xuân cải cách thổi khắp mọi nơi
xīn de nián gèng zhēng
Một năm mới càng không chịu thua kém
bào zhú shēng zhōng suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ
xīn nián wàn dōu
Năm mới vạn vật đều được khôi phục
yáng guāng zǎo mǎn
Ánh mặt trời sớm đã trải khắp con đường
qiè dōu wēn nuǎn chū
Mọi thứ vẫn ấm áp như lúc ban đầu
nián lún xiě jìn
Tôi đem dòng thời gian viết vào tấm lịch
zài èr líng èr èr nián jiāo gěi
Lại đem năm 2022 này gửi tặng bạn
suì suì dōu néng huān
Dù là bao nhiêu tuổi đều mãi vui vẻ như vậy
nián nián dōu yào yǒu zhāo
Năm nào cũng đều phải tràn đầy năng lượng
hǎo xiǎng shì jiè wàn
Tôi thật muốn vạn vật trên thế giới
cóng dōu shùn
từ nay đều thuận ý
zài xīn nián
Trong năm mới này
dào suǒ yǒu xiǎng yào de
Có được tất cả những bất ngờ mà mình muốn
jiā rén tuán zuò dēng huǒ qīn
Gia đình quay quần bên nhau thắp ngọn lửa tình thân
xīn nián chuán chéng ān níng
Năm mới tiếp tục kế thừa những niềm vui, êm ấm
hóng bāo mǎn xiào huān
Bao lì xì ở khắp nơi, cười lên hạnh phúc
jiě suǒ xīn de nián
Mở khóa bên trong một năm mới
bào zhú shēng zhōng suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ
xīn nián wàn dōu
Năm mới vạn vật đều được khôi phục
gǎi chūn fēng chuī mǎn
Làn gió xuân cải cách thổi khắp mọi nơi
xīn de nián gèng zhēng
Một năm mới càng không chịu thua kém
bào zhú shēng zhōng suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ
xīn nián wàn dōu
Năm mới vạn vật đều được khôi phục
yáng guāng zǎo mǎn
Ánh mặt trời sớm đã trải khắp con đường
qiè dōu wēn nuǎn chū
Mọi thứ vẫn ấm áp như lúc ban đầu
...
nián lún xiě jìn
Tôi đem dòng thời gian viết vào tấm lịch
zài èr líng èr èr nián jiāo gěi
Lại đem năm 2022 này gửi tặng bạn
suì suì dōu néng huān
Dù là bao nhiêu tuổi đều mãi vui vẻ như vậy
nián nián dōu yào yǒu zhāo
Năm nào cũng đều phải tràn đầy năng lượng
hǎo xiǎng shì jiè wàn
Tôi thật muốn vạn vật trên thế giới này
cóng dōu shùn
Từ nay đều thuận ý
zài xīn nián
Trong năm mới này
dào suǒ yǒu xiǎng yào de
Có được tất cả những bất ngờ mà mình muốn
jiā rén tuán zuò dēng huǒ qīn
Gia đình quay quần bên nhau thắp ngọn lửa tình nhân
xīn nián chuán chéng ān níng
Năm mới tiếp tục kế thừa những niềm vui, êm ấm
hóng bāo mǎn xiào huān
Bao lì xì ở khắp nơi, cười lên hạnh phúc
jiě suǒ xīn de nián
Mở khóa bên trong
bào zhú shēng zhōng suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ
xīn nián wàn dōu
Năm mới vạn vật đều được khôi phục
gǎi chūn fēng chuī mǎn
Làn gió xuân cải cách thổi khắp mọi nơi
xīn de nián gèng zhēng
Một năm mới càng không chịu thua kém
bào zhú shēng zhōng suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ
xīn nián wàn dōu
Năm mới vạn vật đều được khôi phục
yáng guāng zǎo mǎn
Ánh mặt trời sớm đã trải khắp con đường
qiè dōu wēn nuǎn chū
Mọi thứ vẫn ấm áp như lúc ban đầu
bào zhú shēng zhōng suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ
xīn nián wàn dōu
Năm mới vạn vật đều được khôi phục
gǎi chūn fēng chuī mǎn
Làn gió xuân cải cách thổi khắp mọi nơi
xīn de nián gèng zhēng
Một năm mới càng không chịu thua kém
bào zhú shēng zhōng suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ
xīn nián wàn dōu
Năm mới vạn vật đều được khôi phục
yáng guāng zǎo mǎn
Ánh mặt trời sớm đã trải khắp con đường
qiè dōu wēn nuǎn chū
Mọi thứ vẫn ấm áp như lúc ban đầu

Học tiếng Trung qua bài hát: Tiếng pháo nổ – 爆竹声声响

Lời Bài Hát: Tiếng Pháo Nổ (爆竹声声响 – Bàozhú shēng shēngxiǎng)
Nếu bạn là người yêu thích sự giao thoa giữa nét truyền thống và hơi thở hiện đại, thì “Tiếng Pháo Nổ” (Bàozhú shēng shēngxiǎng) chắc chắn sẽ khiến bạn ấn tượng ngay từ những nốt nhạc đầu tiên. Phát hành vào tháng 1 năm 2022 qua giọng hát của Bất Thị Nguyên Nguyênmok, ca khúc mang đến một không gian xuân rạng rỡ, nơi những giá trị cũ được kế thừa và những điều mới mẻ được mở lối.

Điểm đặc biệt của bài hát là việc mượn ý từ những câu thơ kinh điển để nói về sự luân chuyển của thời gian, hòa cùng giai điệu Pop sôi động của giới trẻ. Hãy cùng Trung tâm tiếng Trung Chinese khám phá ý nghĩa sâu sắc đằng sau những tiếng pháo rộn ràng này nhé!

1. Vài nét về ca khúc và sự kết hợp thi ca

  • Tên tiếng Trung: 爆竹声声响 (Bàozhú shēng shēngxiǎng).
  • Thể hiện: 不是源源 (Bất Thị Nguyên Nguyên) & mok.
  • Cảm hứng: Câu hát mở đầu “Bàozhú shēng zhōng yī suì chú” được lấy cảm hứng từ bài thơ “Nguyên Nhật” của Vương An Thạch, diễn tả khoảnh khắc tống cựu nghênh tân đầy ý nghĩa.
  • Thông điệp: Bài hát là lời cầu nguyện cho vạn vật thuận ý, gia đình sum vầy bên ánh đèn ấm áp (灯火亲) và một tinh thần luôn tràn đầy năng lượng trẻ trung (朝气).

2. Lời bài hát Tiếng Pháo Nổ: Phiên âm, chữ Hán và lời Việt

Pinyin + Vietsub

[Khổ 1: Khởi đầu rực rỡ]

🔊 爆竹声中一岁除
Bàozhú shēng zhōng yī suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ

🔊 新年万物都复苏
xīnnián wànwù dōu fùsū
Năm mới vạn vật đều được khôi phục

🔊 改革春风吹满地
gǎigé chūnfēng chuī mǎn dì
Làn gió xuân cải cách thổi khắp mọi nơi

🔊 新的一年更争气
xīn de yī nián gèng zhēngqì
Một năm mới càng không chịu thua kém

🔊 爆竹声中一岁除
bàozhú shēng zhōng yī suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ

🔊 新年万物都复苏
xīnnián wànwù dōu fùsū
Năm mới vạn vật đều được khôi phục

🔊 阳光早已铺满路
yángguāng zǎoyǐ pù mǎn lù
Ánh mặt trời sớm đã trải khắp con đường

[Khổ 2: Gửi trao hy vọng]

🔊 一切都温暖如初
yīqiè dōu wēnnuǎn rúchū
Mọi thứ vẫn ấm áp như lúc ban đầu

🔊 我把年轮写进日历
wǒ bǎ nián lún xiě jìn rìlì
Tôi đem dòng thời gian viết vào tấm lịch

🔊 再把二零二二年交给你
zài bǎ èr líng èr’èr nián jiāo gěi nǐ
Lại đem năm 2022 này gửi tặng bạn

🔊 岁岁都能如此欢愉
suì suì dōu néng rúcǐ huān yú
Dù là bao nhiêu tuổi đều mãi vui vẻ như vậy

🔊 年年都要有朝气
nián nián dōu yào yǒu zhāoqì
Năm nào cũng đều phải tràn đầy năng lượng

[Điệp khúc: Ước nguyện thuận ý] 

🔊 我好想世界万物
wǒ hǎo xiǎng shìjiè wànwù
Tôi thật muốn vạn vật trên thế giới

🔊 从此都顺意
cóngcǐ dōu shùnyì
từ nay đều thuận ý

🔊 在新年里
zài xīnnián lǐ
Trong năm mới này

🔊 得到所有想要的惊喜
dédào suǒyǒu xiǎng yào de jīngxǐ
Có được tất cả những bất ngờ mà mình muốn

🔊 家人团座 灯火亲
jiārén tuán zuò dēnghuǒ qīn
Gia đình quay quần bên nhau thắp ngọn lửa tình thân

🔊 新年传承 喜安宁
xīnnián chuánchéng xǐ ānníng
Năm mới tiếp tục kế thừa những niềm vui, êm ấm

🔊 红包满地 笑欢喜
hóngbāo mǎn dì xiào huānxǐ
Bao lì xì ở khắp nơi, cười lên hạnh phúc

🔊 解锁新的一年里
jiěsuǒ xīn de yī nián lǐ
Mở khóa bên trong một năm mới

🔊 爆竹声中一岁除
bàozhú shēng zhōng yī suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ

🔊 新年万物都复苏
xīnnián wànwù dōu fùsū
Năm mới vạn vật đều được khôi phục

🔊 改革春风吹满地
gǎigé chūnfēng chuī mǎn dì
Làn gió xuân cải cách thổi khắp mọi nơi

🔊 新的一年更争气
xīn de yī nián gèng zhēngqì
Một năm mới càng không chịu thua kém

🔊 爆竹声中一岁除
bàozhú shēng zhōng yī suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ

🔊 新年万物都复苏
xīnnián wànwù dōu fùsū
Năm mới vạn vật đều được khôi phục

🔊 阳光早已铺满路
yángguāng zǎoyǐ pù mǎn lù
Ánh mặt trời sớm đã trải khắp con đường

🔊 一切都温暖如初
yīqiè dōu wēnnuǎn rúchū
Mọi thứ vẫn ấm áp như lúc ban đầu

🔊 我把年轮写进日历
wǒ bǎ nián lún xiě jìn rìlì
Tôi đem dòng thời gian viết vào tấm lịch

🔊 再把二零二二年交给你
zài bǎ èr líng èr’èr nián jiāo gěi nǐ
Lại đem năm 2022 này gửi tặng bạn

🔊 岁岁都能如此欢愉
suì suì dōu néng rúcǐ huān yú
Dù là bao nhiêu tuổi đều mãi vui vẻ như vậy

🔊 年年都要有朝气
nián nián dōu yào yǒu zhāoqì
Năm nào cũng đều phải tràn đầy năng lượng

🔊 我好想世界万物
wǒ hǎo xiǎng shìjiè wànwù
Tôi thật muốn vạn vật trên thế giới này

🔊 从此都顺意
cóngcǐ dōu shùnyì
Từ nay đều thuận ý

🔊 在新年里
zài xīnnián lǐ
Trong năm mới này

🔊 得到所有想要的惊喜
dédào suǒyǒu xiǎng yào de jīngxǐ
Có được tất cả những bất ngờ mà mình muốn

🔊 家人团座 灯火亲
jiārén tuán zuò dēnghuǒ qīn
Gia đình quay quần bên nhau thắp ngọn lửa tình nhân

🔊 新年传承 喜安宁
xīnnián chuánchéng xǐ ānníng
Năm mới tiếp tục kế thừa những niềm vui, êm ấm

🔊 红包满地 笑欢喜
hóngbāo mǎn dì xiào huānxǐ
Bao lì xì ở khắp nơi, cười lên hạnh phúc

🔊 解锁新的一年里
jiěsuǒ xīn de yī nián lǐ
Mở khóa bên trong

🔊 爆竹声中一岁除
bàozhú shēng zhōng yī suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ

🔊 新年万物都复苏
xīnnián wànwù dōu fùsū
Năm mới vạn vật đều được khôi phục

🔊 改革春风吹满地
gǎigé chūnfēng chuī mǎn dì
Làn gió xuân cải cách thổi khắp mọi nơi

🔊 新的一年更争气
xīn de yī nián gèng zhēngqì
Một năm mới càng không chịu thua kém

🔊 爆竹声中一岁除
bàozhú shēng zhōng yī suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ

🔊 新年万物都复苏
xīnnián wànwù dōu fùsū
Năm mới vạn vật đều được khôi phục

🔊 阳光早已铺满路
yángguāng zǎoyǐ pù mǎn lù
Ánh mặt trời sớm đã trải khắp con đường

🔊 一切都温暖如初
yīqiè dōu wēnnuǎn rúchū
Mọi thứ vẫn ấm áp như lúc ban đầu

🔊 爆竹声中一岁除
bàozhú shēng zhōng yī suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ

🔊 新年万物都复苏
xīnnián wànwù dōu fùsū
Năm mới vạn vật đều được khôi phục

🔊 改革春风吹满地
gǎigé chūnfēng chuī mǎn dì
Làn gió xuân cải cách thổi khắp mọi nơi

🔊 新的一年更争气
xīn de yī nián gèng zhēngqì
Một năm mới càng không chịu thua kém

🔊 爆竹声中一岁除
bàozhú shēng zhōng yī suì chú
Một năm lại qua đi trong tiếng pháo nổ

🔊 新年万物都复苏
xīnnián wànwù dōu fùsū
Năm mới vạn vật đều được khôi phục

🔊 阳光早已铺满路
yángguāng zǎoyǐ pù mǎn lù
Ánh mặt trời sớm đã trải khắp con đường

🔊 一切都温暖如初
yīqiè dōu wēnnuǎn rúchū
Mọi thứ vẫn ấm áp như lúc ban đầu

3. Những từ vựng “Thanh xuân” và “May mắn” trong bài hát

“Tiếng Pháo Nổ” mang đến những cụm từ rất hay để miêu tả sự chuyển mình và niềm hy vọng:

  • 复苏 (Fùsū): Hồi sinh, bừng tỉnh (thường dùng cho vạn vật sau mùa đông).
  • 争气 (Zhēngqì): Nỗ lực, làm rạng danh, không chịu thua kém.
  • 年轮 (Niánlún): Vòng tuổi (ẩn dụ cho dòng thời gian đã qua).
  • 欢愉 (Huānyú): Vui vẻ, hân hoan.
  • 朝气 (Zhāoqì): Sức sống thanh xuân, sự năng động của tuổi trẻ.
  • 顺意 (Shùnyì): Thuận ý, toại nguyện.
  • 传承 (Chuánchéng): Kế thừa và phát huy truyền thống.

🎁 KHỞI ĐẦU “NHƯ SƠ” – BỨT PHÁ NGÔN NGỮ CÙNG CHINESE!
Năm mới vạn vật “fù sū” (hồi sinh), trình độ tiếng Trung của bạn cũng cần được “jiě suǒ” (mở khóa) để đạt đến tầm cao mới! Hãy để Trung tâm tiếng Trung Chinese đồng hành cùng bạn thắp lên ngọn lửa “dēng huǒ qīn” kiến thức:

  • Ấm áp như thuở ban đầu: Với phương pháp dạy tận tâm, Chinese tạo ra môi trường học tập thân thiện, nơi mỗi học viên đều nhận được sự quan tâm chu đáo như người thân trong gia đình.
  • Luôn tràn đầy “zhāo qì”: Các bài giảng tại Chinese luôn lồng ghép âm nhạc và văn hóa hiện đại, giúp bạn học tập với tinh thần sảng khoái và năng lượng dồi dào nhất.
  • Vạn sự “shùn yì”: Lộ trình học tập cá nhân hóa giúp mọi mục tiêu thi HSK hay giao tiếp của bạn đều trở nên thuận lợi và dễ dàng như ý muốn.

Lời kết: Viết nên “nián lún” rực rỡ của riêng bạn!

Ca khúc “Tiếng Pháo Nổ” nhắn nhủ rằng dù thời gian có trôi đi, chỉ cần chúng ta giữ được sự “zhēng qì” (nỗ lực) và lòng ấm áp, mọi thứ sẽ luôn tốt đẹp. Hãy để năm mới này trở thành cột mốc rực rỡ trên hành trình chinh phục tiếng Trung của bạn cùng với sự đồng hành của Chinese nhé!

Khám phá thêm playlist nhạc xuân đầy hy vọng:
🧨 [Năm Mới Disco]: Sôi động, kiêu hãnh và hiện đại.
🧧 [Chúc Năm Mới Nha]: Giai điệu Douyin trẻ trung, bắt tai.
🌸 [Đào Hoa Tiếu]: Nét đẹp cổ phong rạng rỡ ngày xuân.

Chinese chúc các bạn có một cái Tết ấm áp, an lành. Các bạn cũng có thể xem thêm các bài hát Tết Trung Quốc khác tại đây.

Lên đầu trang