👇 Nhấn vào từng dòng để tua video theo lời bài
0:00
♪♪♪♪♪♪
0:21
tīng fēng ér mián mián chuī luàn xīn fēi
Nghe gió khẽ thổi làm lòng rối bời
0:26
chuī niàn de rén diào yǎn lèi
Thổi đến nỗi người đang nhớ nhung rơi nước mắt
0:31
kàn jiē shàng rén ér shuāng shuāng duì duì
Nhìn người trên phố từng đôi từng cặp
0:36
de shēn biān què méi yǒu rén péi
Bên cạnh tôi lại chẳng có ai ở cùng
0:40
tīng fēn fēn xiǎng le shéi
Nghe mưa đêm rơi mà nhớ đến ai đó
0:45
xiǎng chǎng měi de huì
Nhớ lại một hiểu lầm đẹp đẽ
0:50
zài shēng màn màn huí wèi
Cả quãng đời còn lại một mình hồi tưởng
0:55
dào de zǒng shì zuì zhēn guì
Thứ không có được luôn là quý giá nhất
0:59
xiǎng shí bēi
Khi nhớ em lại uống một ly
1:02
cái dǒng xiāng rén zuì
Mới hiểu nỗi tương tư khiến người say
1:04
jīn shēng ài huí
Đời này yêu em một lần
1:06
cái dǒng shén me de xīn suì
Mới hiểu thế nào là tan nát cõi lòng
1:09
yòu nián yàn nán fēi
Lại một năm chim nhạn bay về phương nam
1:11
yàn jiào shēng shēng cuī rén lèi
Tiếng nhạn kêu từng hồi khiến người rơi lệ
1:14
xiǎng wèn yuǎn fāng de
Muốn hỏi em nơi phương xa
1:16
xiǎng le méi
Em còn nhớ đến anh không
1:19
xiǎng shí bēi
Khi nhớ em lại uống một ly
1:21
cái dǒng dān de wèi
Mới hiểu hương vị của cô đơn
1:24
jīn shēng ài huí
Đời này yêu em một lần
1:26
cái dǒng shén me shì huǐ
Mới hiểu thế nào là không hối tiếc
1:28
fēng zǒu le nán zài zhuī
Gió đã đi rồi khó mà đuổi kịp
1:31
rén zǒu le nán zài huí
Người đi rồi cũng khó quay lại
1:33
zhǐ qiú mèng hái néng
Chỉ mong trong mơ vẫn có thể
1:35
xiāng wēi
Tựa vào bên em
1:39
♪♪♪♪♪♪♪
1:58
tīng fēn fēn xiǎng le shéi
Nghe mưa đêm rơi mà nhớ đến ai đó
2:03
xiǎng chǎng měi de huì
Nhớ lại một hiểu lầm đẹp đẽ
2:08
zài shēng màn màn huí wèi
Cả quãng đời còn lại một mình hồi tưởng
2:13
dào de zǒng shì zuì zhēn guì
Thứ không có được luôn là quý giá nhất
2:18
xiǎng shí bēi
Khi nhớ em lại uống một ly
2:20
cái dǒng xiāng rén zuì
Mới hiểu nỗi tương tư khiến người say
2:22
jīn shēng ài huí
Đời này yêu em một lần
2:25
cái dǒng shén me shì xīn suì
Mới hiểu thế nào là tan nát cõi lòng
2:27
yòu nián yàn nán fēi
Lại một năm chim nhạn bay về phương nam
2:30
yàn jiào shēng shēng cuī rén lèi
Tiếng nhạn kêu từng hồi khiến người rơi lệ
2:32
xiǎng wèn yuǎn fāng de xiǎng le méi
Muốn hỏi em nơi phương xa có còn nhớ anh không
2:37
xiǎng shí bēi
Khi nhớ em lại uống một ly
2:39
cái dǒng dān de wèi
Mới hiểu hương vị của cô đơn
2:42
jīn shēng ài huí
Đời này yêu em một lần
2:44
cái dǒng shén me huǐ
Mới hiểu thế nào là không hối tiếc
2:47
fēng zǒu le nán zài zhuī
Gió đã đi rồi khó mà đuổi kịp
2:49
rén zǒu le nán zài huí
Người đi rồi cũng khó quay lại
2:52
zhǐ qiú mèng hái néng
Chỉ mong trong mơ vẫn có thể
2:54
xiāng wēi
Tựa vào bên em
2:57
fēng zǒu le nán zài zhuī
Gió đã đi rồi khó mà đuổi kịp
2:59
rén zǒu le nán zài huí
Người đi rồi cũng khó quay lại
3:02
zhǐ qiú mèng hái néng xiāng wēi
Chỉ mong trong mơ vẫn còn được tựa vào em
3:06
♪♪♪♪

Bài hát tiếng Trung: Nhớ em thì uống một ly 想你时喝一杯

Lời Bài Hát Nhớ Em Thì Uống Một Ly ( ) – Nỗi Nhớ Trong Đêm Mưa là một bài hát mang giai điệu buồn nhẹ nhàng, kể về tâm trạng của một người vẫn luôn nhớ đến người mình từng yêu.

Bài hát sử dụng nhiều hình ảnh quen thuộc như gió, mưa đêm, chim nhạn hay ly rượu, tạo nên bầu không khí cô đơn và đầy hoài niệm. Những câu hát như “Khi nhớ em lại uống một ly, mới hiểu nỗi tương tư khiến người say” khiến nhiều người dễ dàng đồng cảm với cảm xúc trong bài hát.

Không chỉ có giai điệu dễ nghe, ca khúc còn chứa nhiều từ vựng quen thuộc trong tiếng Trung đời sống. Vì vậy đây cũng là một bài hát khá phù hợp để luyện nghe và học tiếng Trung qua âm nhạc.

1. Vài nét về bài hát Nhớ Em Thì Uống Một Ly

  • Tên tiếng Trung: 想你时喝一杯
  • Phiên âm: Xiǎng nǐ shí hē yī bēi
  • Tên tiếng Việt: Nhớ em thì uống một ly
  • Tác giả: 李发发 (Lǐ Fāfā)
  • Phong cách: Nhạc Hoa ngữ trữ tình

Ca khúc mang giai điệu nhẹ nhàng, sâu lắng với ca từ giản dị nhưng giàu cảm xúc. Nội dung bài hát xoay quanh nỗi nhớ của một người sau khi tình yêu đã qua, khi mỗi đêm mưa hay mỗi ly rượu đều gợi lại những kỷ niệm cũ.

2. Lời bài hát Xuất Sơn: Phiên âm – chữ Hán và lời Việt

Đoạn đầu

听风儿绵绵吹乱心扉
Tīng fēng ér mián mián chuī luàn xīn fēi
Nghe gió khẽ thổi làm lòng rối bời

吹得思念的人掉眼泪
Chuī dé sī niàn de rén diào yǎn lèi
Thổi đến nỗi người đang nhớ nhung rơi nước mắt

看街上人儿双双对对
Kàn jiē shàng rén ér shuāng shuāng duì duì
Nhìn người trên phố từng đôi từng cặp

我的身边却没有人陪
Wǒ de shēn biān què méi yǒu rén péi
Bên cạnh tôi lại chẳng có ai ở cùng

听夜雨纷纷想起了谁
Tīng yè yǔ fēn fēn xiǎng qǐ le shéi
Nghe mưa đêm rơi mà nhớ đến ai đó

想起一场美丽的误会
Xiǎng qǐ yī chǎng měi lì de wù huì
Nhớ lại một hiểu lầm đẹp đẽ

在余生漫漫独自回味
Zài yú shēng màn màn dú zì huí wèi
Cả quãng đời còn lại một mình hồi tưởng

得不到的总是最珍贵
Dé bù dào de zǒng shì zuì zhēn guì
Thứ không có được luôn là quý giá nhất

Điệp khúc

想你时喝一杯
Xiǎng nǐ shí hē yī bēi
Khi nhớ em lại uống một ly

才懂相思惹人醉
Cái dǒng xiāng sī rě rén zuì
Mới hiểu nỗi tương tư khiến người say

今生爱你一回
Jīn shēng ài nǐ yī huí
Đời này yêu em một lần

才懂什么的心碎
Cái dǒng shén me de xīn suì
Mới hiểu thế nào là tan nát cõi lòng

又一年雁南飞
Yòu yī nián yàn nán fēi
Lại một năm chim nhạn bay về phương nam

雁叫声声催人泪
Yàn jiào shēng shēng cuī rén lèi
Tiếng nhạn kêu từng hồi khiến người rơi lệ

想问远方的你
Xiǎng wèn yuǎn fāng de nǐ
Muốn hỏi em nơi phương xa

想起我了没
Xiǎng qǐ wǒ le méi
Em còn nhớ đến anh không

想你时喝一杯
Xiǎng nǐ shí hē yī bēi
Khi nhớ em lại uống một ly

才懂孤单的滋味
Cái dǒng gū dān de zī wèi
Mới hiểu hương vị của cô đơn

今生爱你一回
Jīn shēng ài nǐ yī huí
Đời này yêu em một lần

才懂什么是无悔
Cái dǒng shén me shì wú huǐ
Mới hiểu thế nào là không hối tiếc

风走了难再追
Fēng zǒu le nán zài zhuī
Gió đã đi rồi khó mà đuổi kịp

人走了也难再回
Rén zǒu le yě nán zài huí
Người đi rồi cũng khó quay lại

只求梦里还能
Zhǐ qiú mèng lǐ hái néng
Chỉ mong trong mơ vẫn có thể

和你相依偎
Hé nǐ xiāng yī wēi
Tựa vào bên em

Dạo nhạc
Đoạn tiếp

听夜雨纷纷想起了谁
Tīng yè yǔ fēn fēn xiǎng qǐ le shéi
Nghe mưa đêm rơi mà nhớ đến ai đó

想起一场美丽的误会
Xiǎng qǐ yī chǎng měi lì de wù huì
Nhớ lại một hiểu lầm đẹp đẽ

在余生漫漫独自回味
Zài yú shēng màn màn dú zì huí wèi
Cả quãng đời còn lại một mình hồi tưởng

得不到的总是最珍贵
Dé bù dào de zǒng shì zuì zhēn guì
Thứ không có được luôn là quý giá nhất

Điệp khúc

想你时喝一杯
Xiǎng nǐ shí hē yī bēi
Khi nhớ em lại uống một ly

才懂相思惹人醉
Cái dǒng xiāng sī rě rén zuì
Mới hiểu nỗi tương tư khiến người say

今生爱你一回
Jīn shēng ài nǐ yī huí
Đời này yêu em một lần

才懂什么是心碎
Cái dǒng shén me shì xīn suì
Mới hiểu thế nào là tan nát cõi lòng

又一年雁南飞
Yòu yī nián yàn nán fēi
Lại một năm chim nhạn bay về phương nam

雁叫声声催人泪
Yàn jiào shēng shēng cuī rén lèi
Tiếng nhạn kêu từng hồi khiến người rơi lệ

想问远方的你想起我了没
Xiǎng wèn yuǎn fāng de nǐ xiǎng qǐ wǒ le méi
Muốn hỏi em nơi phương xa có còn nhớ anh không

想你时喝一杯
Xiǎng nǐ shí hē yī bēi
Khi nhớ em lại uống một ly

才懂孤单的滋味
Cái dǒng gū dān de zī wèi
Mới hiểu hương vị của cô đơn

今生爱你一回
Jīn shēng ài nǐ yī huí
Đời này yêu em một lần

才懂什么无悔
Cái dǒng shén me wú huǐ
Mới hiểu thế nào là không hối tiếc

风走了难再追
Fēng zǒu le nán zài zhuī
Gió đã đi rồi khó mà đuổi kịp

人走了也难再回
Rén zǒu le yě nán zài huí
Người đi rồi cũng khó quay lại

只求梦里还能
Zhǐ qiú mèng lǐ hái néng
Chỉ mong trong mơ vẫn có thể

和你相依偎
Hé nǐ xiāng yī wēi
Tựa vào bên em

风走了难再追
Fēng zǒu le nán zài zhuī
Gió đã đi rồi khó mà đuổi kịp

人走了也难再回
Rén zǒu le yě nán zài huí
Người đi rồi cũng khó quay lại

只求梦里还能和你相依偎
Zhǐ qiú mèng lǐ hái néng hé nǐ xiāng yī wēi
Chỉ mong trong mơ vẫn còn được tựa vào em

3. Những từ vựng tình cảm trong bài hát

Bài hát 🔊 想你时喝一杯 sử dụng nhiều từ vựng quen thuộc khi nói về tình yêu và nỗi nhớ trong tiếng Trung.

  • 🔊 思念 (Sīniàn) – Nhớ nhung, nhớ thương ai đó.
  • 🔊 相思 (Xiāngsī) – Nỗi tương tư trong tình yêu.
  • 🔊 孤单 (Gūdān) – Cô đơn.
  • 🔊 心碎 (Xīn suì) – Tan nát cõi lòng.
  • 🔊 无悔 (Wú huǐ) – Không hối tiếc.

Những từ vựng này thường xuất hiện rất nhiều trong nhạc C-Pop, phim tình cảm và giao tiếp đời sống, nên học qua bài hát sẽ giúp bạn ghi nhớ nhanh và tự nhiên hơn.

🎁 HỌC TIẾNG TRUNG DỄ HƠN QUA ÂM NHẠC

Nghe nhạc là một cách rất hiệu quả để làm quen với cách phát âm và từ vựng tiếng Trung. Khi kết hợp âm nhạc với việc học, bạn sẽ ghi nhớ nhanh và cảm thấy hứng thú hơn.

→ Nếu muốn học tiếng Trung bài bản từ cơ bản đến nâng cao, hãy liên hệ Trung tâm tiếng Trung Chinese để được tư vấn lộ trình học phù hợp nhé!

Lời kết

Nhớ Em Thì Uống Một Ly (想你时喝一杯) là một ca khúc nhẹ nhàng nhưng đầy cảm xúc về nỗi nhớ và những kỷ niệm khó quên trong tình yêu. Đôi khi chỉ một cơn gió, một đêm mưa hay một ly rượu cũng đủ khiến người ta nhớ lại những điều đã qua.

Cùng lắng nghe thêm những ca khúc tiếng Trung nổi tiếng khác:

  • Phi Điểu Và Ve Sầu (飞鸟和蝉 – Fēiniǎo hé Chán)
  • Nổi Gió Rồi (起风了 – Qǐ Fēng Le)
  • Ánh Trăng Nói Hộ Lòng Tôi (月亮代表我的心 – Yuèliang dàibiǎo wǒ de xīn)

Nếu bạn yêu thích việc học tiếng Trung qua âm nhạc, đừng quên khám phá thêm nhiều ca khúc Hoa ngữ thú vị khác tại Trung tâm tiếng Trung Chinese.

Lên đầu trang